К своей вершине

Убрав подальше в шкаф костюм и галстук,
Собрав рюкзак, одевшись потеплее,
Я объявил, спокойно и сурово,
Что отправляюсь покорять Вершину...
 
Мне говорили: «Знай свои пределы,
И прослывешь мудрейшим среди мудрых!»
Мне говорили: «Знай свои пределы...»
Но как их знать, пока за них не выйдешь?
 
Меня учили, что в руках синица,
Надежней журавля за облаками,
Но журавли слетаются к ладоням
Лишь тех, кто этой «мудрости» не знает!
 
И я пошел...Пошел к Своей Вершине...
Туман скрывал извилистые тропы,...
Колючий снег царапал и кусался,
А ветер с каждым часом дул сильнее...
 
И, сбившись окончательно с дороги,
В сугроб свалившись от изнеможенья,
К сырому камню ухом прислонившись,
Я услыхал Холодный Женский Голос:
 
«Ты сам способен стать Своей Вершиной -
Найдя внутри себя Седую Вечность!
Ты сам способен стать Своей Вершиной -
Великой, неприступной и бескрайней!»
 
И с этими словами я сорвался
Ни то в свои душевные глубины,
Ни то в обрыв, бескрайний и безмолвный -
И там постиг всё то, что мог постигнуть!
 
С тех пор, остановив своё движенье,
Угомонив желание бороться,
Сверкаю, высотою в километры,
И каждый склон мой крут и неприступен!
 
Со мною слуги — ветры-скороходы;
Со мной друзья — раздумья о высоком;
Со мной жена-луна и дети звёзды
Глазеют на бескрайние просторы!
 
Меня терзает злая аллергия -
На лезущих по мне к своим высотам!
Мне щекотно, и я на них чихаю,
Швыряя камнепады и лавины!
 
А в грохоте, пугающем пространство,
Звучит мой голос — гордый и жестокий:
«НЕ ЗНАЮЩИЙ ПРЕДЕЛ, ПРОВОЗГЛАШАЕТ
ОТСУТСТВИЕ КАКИХ-ЛИБО ПРЕДЕЛОВ!»