НЕЗНАКОМКА ЗА РУЛЁМ
Мир нирваны, увы, не найти в этом мире.
Здесь святые - и те карты жизни кропят.
Дважды два, если точно, - примерно четыре,
Но в пределе всегда дважды два - это пять.
За рулем "Шевроле" светской жизни Багира:
Гордый взлёт головы, и осанка, и стать.
Дважды два, если точно, - примерно четыре,
Но в пределе всегда дважды два - это пять.
Груди рвутся вперед, над рулем нависая,
Оставляя одежд всех ненужный покров.
Плечи взгляды мужчин вожделённо ласкают,
Опускаясь (в мечтах) до заветных основ.
Волны темных волос - словно волны эфира.
И глаза - как алмазы по сотне карат.
Дважды два, если точно, - примерно четыре,
Но в пределе всегда дважды два - это пять.
Глубину "СЕ ЛЯ ВИ!" никому не измерить.
Что - откуда взялось, - никому не понять,
Дважды два, если точно, - примерно четыре,
Но в пределе всегда дважды два - это пять.
По законам судьбы и космической кармы
Жизнь за зло платит злом, и добром за добро.
За грехи все мои ты небесною карой
Нынче послана мне юным бесом в ребро.
Здесь святые - и те карты жизни кропят.
Дважды два, если точно, - примерно четыре,
Но в пределе всегда дважды два - это пять.
За рулем "Шевроле" светской жизни Багира:
Гордый взлёт головы, и осанка, и стать.
Дважды два, если точно, - примерно четыре,
Но в пределе всегда дважды два - это пять.
Груди рвутся вперед, над рулем нависая,
Оставляя одежд всех ненужный покров.
Плечи взгляды мужчин вожделённо ласкают,
Опускаясь (в мечтах) до заветных основ.
Волны темных волос - словно волны эфира.
И глаза - как алмазы по сотне карат.
Дважды два, если точно, - примерно четыре,
Но в пределе всегда дважды два - это пять.
Глубину "СЕ ЛЯ ВИ!" никому не измерить.
Что - откуда взялось, - никому не понять,
Дважды два, если точно, - примерно четыре,
Но в пределе всегда дважды два - это пять.
По законам судьбы и космической кармы
Жизнь за зло платит злом, и добром за добро.
За грехи все мои ты небесною карой
Нынче послана мне юным бесом в ребро.