Обалделый смотрел на изгиб твоего тела

Обалделый смотрел на изгиб твоего тела
Обалделый
      смотрел на изгиб твоего тела,
Очумелый
      я думал о небывалом…
Ты на шубе,
      у барной стойки сидела,
В клубе,
      рядом, что с «Курским вокзалом».
Ты мила
      и была здесь наверно давно,
Ты ждала,
      по всему супермена
И бокал
      –ты пьёшь только сухое вино,
Разузнал
      о тебе у бармена.
Ты умна,
      и айкю твой неистово крут,
До рожна,
      мысли в знаниях рыщут,
И не лгут,
      что закончила ты институт.
Институт,
      то что где-то в Мытищах.
Это шик!
      Ещё знаешь английский язык,
Есть «шиши»,
      чтоб не пить в дармовщину,
Кружева
      не плетёшь из коварных интриг
И «права»
      –лихо водишь машину.
Знаю я,
      у тебя непростая семья,
Для меня,
      это в лучшее виза.
Про отца
      –он полковник! Вещал без вранья,
Мне швейцар,
      ну, а мама провизор.
И намёк,
      на красу твоих розовых щёк...
Не в упрёк,
      ждёшь наследства ты в общем.
Мне на счёт
      твоей бабушки с дедом ещё,
Познаёт
      про тебя гардеробщик.
Что больны
      и наверно, когда-то помрут,
И нужны
      на сиделок большие затраты.
Вдруг
      вступая, в какой-то замкнутый круг,
Я совру,
      что работал медбратом.
Без понтА
      я подхода нащупаю нить,
(Финта
      ты такого, нигде не увидишь),
В «Ролс-Ройсе»
      тебя предложу прокатить
И скажу: «Ес!
      Парлеву фру инглишь!»
Этикет
      мой всегда на большой высоте
Обосную тебе
      весь расклад без жаргона:
«Я делец,
      и директор всех местных аптек,
А отец
      мой, министр обороны!»
Прямо ух!
      Как устал от судьбы оплеух
И наук,
      не учил что, тешась немногим.
Жизнь говно!
      Я закончил всего ПТУ,
Но грешно
      хохотать над убогим!
Кроткий нрав,
      ты душою мила и щедра,
Про шалав
      позабыл и тобой одурманен.
Ни хера!
      У меня за душой –ни-иии хера!
Лишь дыра
      и в ней ветер в кармане...
Всё цейтнот!
      И озноб от сказанных слов,
Я штанов
      залатаю сегодня пустоты...
Я наверно
      с тобою пойду в казино,
И уж верно!
      Сорву все «джекпоты!»