Издать сборник стиховИздать сборник стихов

my deа̶er (автор Юрий Яворовский)

Аудиозапись

ПРОЗАмания: искусство декламации
Она сидела высоко на скале. Ветер привычно старался растрепать седые космы, набросить пряди погуще на лицо, чтобы прикрыть «зеркало души». Когти на лапах нервно сжимались, крошили в нетерпении камень. Как сокрушающий голод — её изнутри.
Она выжидала, высматривала.
Своего. Одинокого и долгожданного. Потерянного.
 
И спустя бесконечное время он появился. Пятнышком на ночном горизонте, свернувшем во тьме не туда. Мутным лучиком света на пути к…
 
Она выпрямилась, расправила плечи, взмахнула широко раскинутыми руками-крыльями и ринулась вниз.
 
***
 
Глаза слезились и закрывались, он чуть не пропустил нужный поворот, благо — выручил навигатор. Старая грунтовка была несколько извилиста и ухабиста, поэтому скорость пришлось сбросить.
 
Он нервно посмотрел на часы. До полуночи менее получаса. Шанс успеть всё ещё сохранялся. Бонус никак не будет лишним. Условие получения — доставка груза к месту не позднее полуночи.
 
***
 
К полуночи он окончательно заснул.
 
Грузовик продолжал подпрыгивать некоторое время на кочках, продолжая укачивать, мотор — напевать свою мужскую колыбельную.
 
Ему снилось детство. И мама. Она ласково улыбалась, заботливо гладила по голове и в такт колыбельной бормотала непонятные слова — «Son, this is the road to Hell»...
 
Грузовик вилял.
Влево-вправо, влево-вправо, бегая фарами по приближающейся одинокой скале, с раскинутыми по бокам валунами. Будто скала хотела обнять его, охватить как крыльями.
 
«Son, this is the road to Hell» — механические стрелки на приборной доске сошлись вместе.
В нужном месте.
Навсегда.
 
***
 
Из-за скал поднималось солнце.
Она втянула голову поглубже в плечи и бочком, бочком — сдвинулась по скале в своё углубление.
Теперь она будет спать. До поры, до времени.
«крисочка рисочка...» — сыто пробормотала она засыпая.
Отзывы
У тебя была лучшая декламация. Табуреточники завидовали)
Maksanya06.02.2026
Юрий, спасибо, Юр).