Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Marie de France. Fable LXVII . Dou l'Asne et dou Lion. Мария Французская. Басня шестьдесят седьмая об осле и льве

D'un Asnes dist qu'il encuntra
Un fier Liun , sel ' salua ;
Dix te saut , Frère , Diex te saut .
Li Liuns vist l'Asne si baut,
Si li respunt hastiwement,
Dès quant summes nus si parent.
Dist li Asnes , merveilles voi
Moult prisés autres Bestes poi,
Tu cuides bien è si est faille
Que nus ne te contrevaille.
Vien ore od moi ensun chest munt,
Od les Bestes ensemble sunt,
E si te ferai bien véoir
Que tu purras aperchevoir ,
Qu'eles arunt paour de mei
Autresi grant cume de tei .
Li Liuns est alez od lui
Sor le munt muntent anbedui ;
Desoz le munt en la valée
Ot de Bestes granz assamblée ;
Li Asnes prist à recaner
E si laidement à crïer
Ke les Bestes se départirent
Si grant poour unt que s'enfuirent.
Li Asnes dit , vois - tu Amis
Ce ke jeo t'avoie promis?
Li Lions li a respundu
Ce n'est mie par ta vertu,
Ne por fierté que tu ne l'as ,
Mès pur le cri que tu crias
Qui tant leur sanble espoantables
Que tuit dient que chest à Diables.
 
MORALITÉ .
 
Ainsi fet l'orguellois félon
Qui par manache et par tençon ,
Espoente la fole gent ,
E cuide bien à escient
Que nul nel ' doie contrester
Dèz qu'il l'orrunt en haut paller .
 
Речь об осле, что повстречал
Льва, после задаваться стал:
"Приветствую тебя, мой брат!"
Лев осадить зазнайку б рад,
Скорпалительно ответив:
"В гробу я видел братьев этих."
Осёл сказал: "Чудак, ей-богу!
Вокруг зверей достойных много,
И более всего неправы
Те, кто средь них не видит равных.
Пойдёмте же со мной на гору,
Там где у нас проходят сборы,
Когда гордыню превозмог,
Ты без труда б увидеть б смог,
Что звери те меня боятся,
С тобой не будут и считаться".
И шествует лев за скотиной,
Вдвоём идут они к вершине,
А около горы, в долине,
Проходит велий сход звериный;
Тут принялся реветь осёл
И столь ужасен песни тон,
Что тотчас разбежались звери,
Не разуму, а страху веря.
Сказал осел: "Вот видишь, друг,
Что всё я обещал не вдруг?"
А лев на это отвечал:
"Ты мне не доблесть показал,
Не ярость, коей ты лишён,
А голоса отвратный тон
Настолько страшен и неистов,
Как будто в ад зовёт Нечистый".
 
Мораль.
 
Так горделивый дуралей
Угрозой, руганью своей
Порой пугает простофилю;
При этом знать не лишним было б,
Что подлый люд дешёвой сценой
Себе лишь набивает цену.