Rainer Maria Rilke. Das Rosen Innere. Райнер Мария Рильке. Роза внутри.
Wo ist zu diesem Innen
ein Außen? Auf welches Weh
legt man solches Linnen ?
Welche Himmel spiegeln sich drinnen
in dem Binnensee
dieser offenen Rosen,
dieser sorglosen, sieh:
wie sie lose im Losen
liegen, als könnte nie
eine zitternde Hand sie verschütten.
Sie können sich selber kaum
halten; viele ließen
sich überfüllen und fließen
über von Innenraum
in die Tage, die immer
voller und voller sich schließen,
bis der ganze Sommer ein Zimmer
wird, ein Zimmer in einem Traum.
Где к этому "внутри"
"Снаружи "? И какую рану
Так забинтуют лекари?
И что за небо отразит
В озёрной глади
Отверстые те розы,
На ту беспечность глядя:
И россыпь
Капель, что никода не станут
Разлитыми рукой дрожащей.
Едва ли смогут удержаться,
Не слиться меж собой,
И не потечь струёй
Из розового глянца
Пока не станет день
Все боле наполняться немотой
И лето скроет комнатная тень
Сном обернётся комнаты пространство.

