Скрипач Герцович

(На основе песни на стихи Осипа Мандельштама
в польском переводе Виктора Ворошильского
“Skszypek Hercowicz”)
 
Жил-был на свете Герцович,
Скрипач, пожилой музыкант,
Из комнаты часто сонаты
Звучали, как чистый брильянт.
 
Бывало, с утра аж под вечер
Заученною наизусть
Он Шуберта музыкой вечной
Навеивал радость и грусть.
 
Ну что, Александр Герцович,
На улице стало темно,
Бросай, Александр Герцович,
Хотя ведь тебе все равно?
 
Пускай гармошка-цыганка,
Пока снег морозно хрустит,
За Шубертом быстро на санках
Под снежною пылью летит…
 
Нам с музыкой боль и тревога,
И смерть, и хоть что нипочем,
И даже висеть за порогом
На вешалке старым плащом.
 
Ну всё, Александр Сердцович,
Давно уже падает снег,
Дай скрипочке отдых, Скерцович,
Ведь жизнь не окончена, нет?