Jean-Jacques Boisard. L'éphémère et la Chenille. Жан-Жак Буазар. Подёнка и гусеница.
L'éphémère enjoué , sur le soir d'un beau jour ,
De Flore et de Zéphyre égayoit le séjour .
Eh ! pauvre fou , lui dit la Chenille engourdie ,
Qui pour clore sa tombe avançoit son destin ,
Vois .... le soleil s'abaisse , et tu mourras demain !
Aussi , répondit - il , je jouis de la vie :
Hé ! Si demain je dois mourir ,
Folle , dès aujourd'hui dois - je m'ensevelir ?
Подёнка игривая, завершая погожий день,
Средь Зефиров и Флоры наслаждается отдохновеньем.
- Эх, бедняжка безумная, - молвит гусеница молчаливая,
Что уж схиму приняв, да готова уйти в заточение, -
- Посмотри! Заходит уж солнце; завтра смерти твоей мгновение!
- Оттого-то, - в ответ ей подёнка, -я радуюсь жизни:
Коли завтра придёт мой черёд помирать -
Что за глупость сегодня на поминках рыдать!