Что ж, по горам и по долам
Что ж, по горам и по долам,
Через ручей и в Долиш —
Отведать пышек у пышных дам,
К другому — не приневолишь.
Надутой Бетти (чтоб я так жил) —
Юбчонки тряслись над бездной —
Сказал я: «Я — Джек, если ты будешь Джил».
Села в траву любезно.
«Ах, кто-то идет, кто-то идет!»
«То — ветер», — сказал я железно.
Без криков, гугни и прочих хлопот
Легла на траву любезно.
«Ах, кто-то здесь и кто-то там!»
Сказал я: «Заткнись, холера!»
И она заткнулась, и лежала без драм,
Поддатая, как Венера.
О, кто на ярмарку в Долиш не мчал,
О, кто не менялся целью?
О, кто маргаритки усердно не мял,
Считая весь луг постелью?
Разбор стихотворения классика «Китс Джон» — «Что ж, по горам и по долам»
Анализ стихотворения «Что ж, по горам и по долам»
Автор:Джон Китс (John Keats)
История создания и контекст: Стихотворение, известное также как «Долиш» или «Страна безделья», является одним из ранних, ироничных и чувственных произведений английского поэта-романтика Джона Китса. В отличие от его возвышенных од, это стихотворение написано в более легком, порой даже фривольном тоне. Оно высмеивает провинциальные нравы, викторианскую чопорность и изображает любовные похождения как веселую, естественную игру, лишенную серьезных драматических переживаний. Названное место «Долиш» (или «Долиш-Стэйшн») – это реальная деревня, что добавляет стихам бытового колорита.
Тематика и проблематика: Основная тема — гедонизм, плотская любовь и радость жизни в сельской местности. Стихотворение является своеобразным гимном беззаботности, флирту и физической близости, лишенной условностей. Проблема, которую поднимает поэт, — это лицемерие общества, которое осуждает подобные «похождения», но на деле все ими тайно увлечены. Китс воспевает «честную» плотскую страсть, которая выше фальшивой морали.
Композиция и сюжет: Стихотворение имеет четкую сюжетную линию:
- 1-я строфа: Лирический герой объявляет о своем походе в Долиш за «пышками» (лакомствами у пышек у пышек) и красоткой. Он свободен в своем выборе.
- 2-4 строфы: Описание встречи с «надутой Бетти». Герой действует напористо и остроумно («Я — Джек, если ты будешь Джил»). После первоначального сопротивления и мнимого страха девушка сдается, и сцена заканчивается откровенной эротической картиной («Поддатая, как Венера»).
- 5-я строфа: Апофеоз всеобщего веселья. Риторические вопросы «О, кто на ярмарку в Долиш не мчал?» и «О, кто маргаритки усердно не мял?» утверждают, что это — удел всех живых людей, нормальное течение жизни.
Лирический герой: Это веселый, циничный, но обаятельный «ловелас». Он не испытывает мук совести, действует прямо и грубовато («Заткнись, холера!»), но при этом беззлобно. Его цель — удовольствие, которое он получает, преодолевая условности.
Художественные особенности и средства выразительности:
- Ирония и гротеск: Китс использует нарочито сниженную лексику («надутая Бетти», «заткнись», «гугни»), что контрастирует с возвышенными образами (сравнение с Венерой).
- Антитеза: Реальные, «низкие» детали (трясущиеся юбчонки, мятая трава) противопоставлены идеализированным представлениям о любви.
- Метафоры и сравнения: «Поддатая, как Венера» — смелое и комичное сравнение пьяной/расслабленной девушки с богиней любви. «Считая весь луг постелью» — метафора единения с природой и чувственной свободы.
- Рифма и ритм: Простой, песенный, почти народный ритм. Рифмы неточные, иногда небрежные, что подчеркивает разговорный и легкомысленный тон повествования.
Основная идея: Стихотворение утверждает естественность и радость физической любви, освобожденной от ханжеских оков. Жизнь — это ярмарка, и нужно успеть «помять маргаритки» и «отведать пышек», пока есть возможность. Это своеобразный манифест радости бытия, где нет места драме, а есть только веселая, животная энергия.
Заключение: «Что ж, по горам и по долам» — это озорной и смелый эпизод из творчества Китса, показывающий его многогранность. В этом стихотворении он предстает не только как поэт-мечтатель, но и как наблюдательный острослов, способный описать плотскую сторону любви с такой же поэтической силой, как и его знаменитые оды.
Рекомендуемые стихотворения для прочтения (референсы):
- *Джон Китс* — «Ода соловью» (для контраста с фривольным тоном), «Канун Святой Агнессы» (романтическая чувственность).
- *Джордж Гордон Байрон* — «Дон Жуан» (ирония и гедонизм, схожие с данной темой).
- *Джон Донн* — «Прощание, запрещающее грусть», «Блоха» (остроумие и дерзость в любовной лирике).
- *Перси Биши Шелли* — «Философия любви» (идея единства всего живого, в том числе и в любви).


