Tomás de Iriarte. El mono y el elefante. Томас де Ириарте. Обезьяна и слон
Muchos autores celebran solamente sus propias obras y las de sus amigos o condiscípulos.
A un congreso de varios animales
con toda seriedad el mono expuso
que, a imitación del uso
establecido entre hombres racionales,
era vergüenza no tener historia
que, al referir su origen y sus hechos,
instruirles pudiese y darles gloria.
Quedando satisfechos
de la propuesta idea,
el mono se encargó de la tarea,
y el rey león, en pleno consistorio,
mandó se le asistiese puntualmente
con una asignación correspondiente,
además de los gastos de escritorio.
Pide al ganso una pluma
el nuevo autor; emprende su faena,
y desde luego en escribir se estrena
una histórica suma,
que sólo contenía los anales
suyos y de los monos compañeros;
mas, pasando después años enteros,
nada habló de los otros animales,
que esperaron en vano
volver a ver más letra de su mano.
El elefante, como sabio, un día
por tan grave omisión cargos le hacía,
y respondióle el mono: «No te espantes,
pues aun en esto a muchos hombres copio.
Obras prometo al público importantes,
y al fin no escribo más que de mí propio».
Многие авторы отмечают заслуги в первую голову свои, а также друзей и однокашников.
На конгрессе животных всеразличных
Со всей серьезностью мартышка излагала,
Что, когда б все соблюдать пытались
Обычаи людей разумных, приличных
То постыдились не сложить истории,
Что, описав дела предков достойные,
Мощь рода явит и прославит более.
Весьма воодушевленная
Предложенною идеей,
Мартышка желает исправить огрех сей как можно скорее,
И король лев при всеобщем на то одобрении
Приказал, чтобы тотчас же оказали содействие,
Ассигнациями соответствующими,
Помимо того, обустроили для тех работ помещение.
Новый автор у гуся перо попросил;
И как следует пальцы размял,
После этого как одержимый писал
И в итоге он сагу сложил,
Где изложил как можно подробней
Воспоминанья свои и стаи
Об остальных же зверях годами
Ни слова не было, ни полуслова,
И ждали напрасно
О себе писанного иные несчастные.
Многомудрый однажды слон
Обвинение выдвинул, умолчанием тем оскорблен.
А макак тот в ответ: "Ужасаться не надо,
Ибо здесь также я повторяю образ действий людской.
Для общественной пользы писать обещают все, сплошь и рядом,
А в итоге лелеют барыш лишь и образ прекраснейший свой."