ЗАВИСТЬ

(Из стихов моего спаниеля Дюка Ирвинговича. Перевод с собачьего)
 
Снег и солнце. Выходной. Суббота.
Едем в лес – Хозяин мой и я.
Мы, как будто, вышли на охоту,
Но… без патронташа и ружья.
 
Зимний лес – у самого вокзальца.
Где-то справа – оголтелый лай:
Это чья-то свора гонит зайца
(По закону крови… не со зла).
 
Мне – охотнику понятно это.
Жаль, что мой сезон уже прошел!
Почему у зайца крыльев нету? –
Я б его, как вальдшнепа, нашел!..
 
Я бы взял его легко и быстро,
Не носясь по лесу, что есть сил…
Молча б поднял на крыло, под выстрел,
Если бы Хозяин попросил…
 
Лай все ближе, яростней и звонче,
И, в ответ, звучит тоскливый мой…
Я завидую собакам гончим –
Ведь они охотятся зимой!