13 параллель (8)

Часть восьмая. Прояснение
 
Болезненные, но в тоже время приятные процедуры от миловидной японской медсестры, Акио Кобаяси воспринимал терпеливо и с достоинством. Девушка не понимала ни слова по-английски, но это нисколько не смущало американца азиатского происхождения. Между утренними и вечерними мероприятиями, Кобаяси начал составлять в голове некое подобие плана, чтоб попытаться хотя бы частично вернуть утраченную память. Для этого ему нужен был либо мобильный телефон, либо несколько листов бумаги и ручка.
События и лица в памяти мужчины время от времени всплывали в мозгу, словно ошмётки бумаги растворённые в графине с водой. Они то всплывали на поверхность, то снова погружались на дно. Мучительная вещь - потеря памяти. Жизненные функции не нарушены, ты можешь ходить, говорить, ощущать голод, страх, размышлять над всем этим; но то - кто ты, и кем был - словно стёрто или скрыто за полупрозрачной дверью, от которой почему-то нет ключа.
Еще через пару дней мистера Кобаяси выписали из госпиталя, вручив ему помимо выписки с рекомендациями от лечащего врача и его личные вещи. Как ему пояснил один из сотрудников, который довольно сносно понимал английский, одежду и все вещи привезли неизвестные люди спортивного вида, назвавшись друзьями. Кто были эти друзья ещё предстояло выяснить, но сами предметы только добавили больше вопросов, чем ответов.
Переодевшись из больничного в личное, Акио покинул лечебное заведение. Бежевый костюм двойка (европейского пошива), шляпа, трость и дорогая кожаная обувь - придавали солидности идущему по улице мужчине. Небольшой металлический чемоданчик в его руках заострял взгляды случайных прохожих, а особенно молоденьких девушек попадавшихся в толпе навстречу. Чемоданчик, ключи, кошелёк и телефон в больнице Акио вручил отдельно сам заведующий госпиталя в личном кабинете. Он почему-то долго кланялся дорогому клиенту, выражая то ли признательность за что-то, то ли просто выказывая типичное японское уважение своим гостям. Некогда Пол Уокер, а ныне Мистер Кобаяси решил выяснить предназначение всех вещей где-нибудь за отдельным столиком в ближайшем кафе или ресторане. Судя по наличию пластиковых карт и долларовых купюр в кошельке, будущий обед, как и последующий ужин, представлялись ему с неким шиком, и даже в весьма недешевых заведениях.
Яблочный бренд, на удивления мужчины, мгновенно разблокировался по отпечатку пальца на большом экране. Встроенный навигатор с легкостью отыскал подходящее по запросу заведение, даже предложив владельцу проехаться до места на такси. Чем без проволочек и воспользовался Акио, запрыгнув в прибывший через минуту автомобиль.
Рестораны и кафе в Японии - отдельная тема. Найти эти изведения в большом мегаполисе для иностранца - весьма проблематичная история. Во всём этом в пестрящем многообразии вывесок и плакатов можно не только потеряться, но и зайти не в то место, и даже не с тем контингентом. Прибывший в нужную точку водитель такси, после оплаты и чаевых, любезно согласился проводить своего пассажира непосредственно до двери заведения.
Внимательная девушка-официант предложила одетому по европейской моде соплеменнику самый лучший столик в глубине ресторана под мягким освещением, исключая низкие столы и дзабутон. Предлагать традиционное место для японских нуворишей человеку в костюме и в шляпе - было бы нелепо.
Вкусный поздний завтрак Акио настроил его на позитивный лад. Разложив личный вещи рядом с собой на низкой скамейке, он стал поочередно изучать все предметы. В портмоне были приличная сумма наличности в Евро и Долларах разными купюрами, несколько визиток неизвестных людей и пластиковые карты Мастер, Виза и Юнион Пэй. Самым ценным подарком на тот момент Пол (Акио) посчитал удобный большой смартфон, где без труда он мог вести какие-то записи или воспользоваться телефонной книгой контактов. Уже позже, когда ему удалось заглянуть на содержание чемоданчика, он поменял своё мнение на предмет полезностей.
Официантка, которая внимательно обслуживала единственного гостя, увидев на входе ещё двух посетителей, засеменила мелкими шажочками ко входу. Длинна её тугого кимоно не предполагала широких и размашистых движений, но Кобаяси понравилась некая детскость в движениях девушки. Встречающая очередных господ на входе официантка, долго кланялась мужчине и женщине, приглашая их присесть за понравившийся им большой стол в противоположном столу Акио месте. Заметив японского мужчину в зале, рассаживающаяся парочка помахала ему в знак приветствия. Акио слегка качнулся вперед в ответном жесте, продолжив изучение телефона. Такеши (это имя было бейджике прислуги) раздала меню новым посетителям, откланялась гостям и подбежала к столику Акио. Мужчина попросил девушку принести счёт, официантка послушно удалилась за на кухню, где очевидно и располагалась касса.
Не найдя ни одного знакомого контакта в телефонной книге, Акио добрался до записей в электронном блокноте. Записи состояли в основном из имён, телефонных номеров и денежных сумм. Последняя запись была сделана за день до того, как он очнулся в госпитале и содержала всего 4 цифры: 9475. Осмотрев чемоданчик, мужчина заметил под ручкой аккуратную блестящую пластину, которая напоминала небольшое окошечко. Нажав на самый край которой, пластина тихо клацнула, послушно откинувшись в сторону, обнажив пять металлических роликов с цифрами.
- Отлично, - подумал Кобаяси, намереваясь ввести код.
Мужчина и женщина с интересом наблюдали за японцем, который обложился предметами со всех сторон. Акио был занят поиском решения головоломки, не замечая интерес к своей персоне.
- Четыре цифры и пять колёсиков...- задумался он, размышляя над банальной очередностью.
Присмотревшись более внимательно к кодовому замку, стало понятен элементарное решение: многие коды содержат цифру ноль, а следовательно первое колёсико нужно было просто поставить в это положение. Металлический чемоданчик податливо щёлкнул внутренним язычком, замок открылся и образовалась широкая щель. Акио приподнял верхнюю часть чемоданчика, оценив внутреннее наполнение, он быстро закрыл его.
Расплатившись за обед, японец быстро засобирался на выход. Одев поданный ему прислугой пиджак, у него зазвонил телефон, высветилось имя звонящего: Mad cur (бешенный пёс). Ответив на вызов, Акио услышал неприятный дребезжащий мужской голос: - Ты доволен своей долей, парень?
- Да, сухо ответил японец.
Получив утвердительный ответ на свой вопрос, звонящий немного взбодрился, поменяв тональность: - Если честно, то ты нас всех тут напугал, Япошка...
Акио не стал предавать значения телефонному хаму. На тот момент это была единственная возможность выудить про себя хоть какую-то информацию.
- А что я такого сделал, что даже ты напугался? - повышая градус разговора, ответил незнакомцу Кобаяси.
- Тебе что память отшибло? - спросил Бешенный пёс, рассмеявшись в трубку.
- Не всю, - попытался схитрить Акио, - я помню что было до, но не помню, как очутился в больнице.
Смех резко прекратился. Бешенный пёс, очевидно, обдумывал, что ответить. Затем он снова заговорил.
- Тяжелый случай... Тебя в третьем раунде нокаутировал этот "псих". Всё как мы договаривались, но не совсем по плану. Мне пришлось вызвать неотложку и отправить тебя с врачами в госпиталь. Поэтому я часть из твоей суммы взял на непредвиденные расходы, мой друг.
- Понятно, сухо ответил Кобаяси, вынуждая продолжить выдавать нужную информацию.
- Ты же не очень расстроился, надеюсь? - продолжил Бешенный, - Всё по честному.
- Я не расстроился. Спасибо, что не бросил, - сказал японец.
- Отлично, сынок! Я бы тоже обрадовался четыреста пятидесяти кускам зелени! - обрадовался Пёс, - У нас с тобой ещё несколько боёв в этой стране. Надеюсь это ты не забыл... Будь на связи. Я ещё позвоню...
- Это я помню, - ответил Акио, завершив разговор.
Торопиться мужчине было некуда. Он медленно поправил одежду пред зеркалом у барной стойки, одел шляпу и направился к выходу. Через минуту уже на улице его догнали те самые мужчина и женщина, на которых он не обращал внимания.
- Мужчина! - окрикнул японца в шляпе и дорогой обуви женский голос.
Акио остановился и обернулся. Метрах в двадцати от него стояла парочка. Молодой мужчина держал в руке металлический чемоданчик, а женщина махала рукой.
- Нам кажется, что вы что-то забыли в ресторане... - улыбаясь сказал мужчина.
- Точно! - спохватился японец, изменившись в лице, - Спасибо большое, друзья!
Подойдя к незнакомой молодой паре он забрал свою ношу. Пожав обоим руки, японец склонился в поклоне, намереваясь уходить.
- Деньги - не главное, - неожиданно сказала женщина, улыбнувшись.
- Вы забыли гораздо более ценное... - попытался создать интригу, поддержал свою женщину незнакомец.
Акио Кобаяси застыл на несколько секунду. Ему вдруг показалось, что они уже где-то встречались. Он мучительно пытался вспоминать, но память была чиста, как лист бумаги, с легким вкраплением клякс событий.
- Мы не успели с вами в Коста-Рике основательно всё обсудить. Вы Так быстро покинули нас... - сказала женщина, застегивая пуговку на блузке, скрывая от глаз японца глубокое декольте.
- В Англии тоже не очень всё получилось... - поддержал коллегу мужчина, - Вы почему-то предпочитаете избегать диалогов...