ПРИЯТНО МНЕ ( Перевод с белорусского)

ПРИЯТНО МНЕ  ( Перевод с белорусского)
Приятно трогать мне людские души.
Стремясь словами их разворошить.
Прекраснейший наряд из мыслей сшить
.Пишу сонет всем сердцем и не трушу.
 
Я в сердце ощущаю наслаждениье,
беседуя с читателем вдали.
Как лебедь чёлн и он не на мели.
Он полон теплоты и возрожденья.
 
Живу я на земле так много лет.
Мне чувства все понять так нужно снова,
И отзывы глупцов, что их основа.
Всем существом не выношу навет.
 
Молчанье - золото..
Из серебра ценнее слово...
 
СВЕТЛАНА БРЕУС 30.07.023.
 
 
 
ПРЫЕМНА. МНЕ ,
 
Прыемна мне кранаць людскія душы.
Я іх імкнуся словам варушыць.
Прыгожае адзенне з думак шыць.
Таму пісаць санэты сэрцам мушу...
 
Я адчуваю ў сэрцы асалоду
ад гутаркі з далёкім чытачом
Як быццам бы плыве чароўны чоўне,
паўнюткі цеплыні і прахалоды.
 
Жыву я на зямлі ўжо шмат гадоў,
Мне пачуццё сваё аддаць патрэбна...
Я водгукаў пугаюся ганебных,
Усёй істотаю баюся чэрствых слоў.
 
Саромеюся жорсткасці высноў,
Маўчанне - золата.
Каштоўней
слова - срэбра.