No Woman No Cry - Bob Marley

No Woman No Cry - Bob Marley

Аудиозапись

Перевод песни No Woman No Cry ямайского автора и исполнителя Боба Марли с альбома Natty Dread (1974)
РОДНАЯ, НЕ ПЛАЧЬ
 
Да, я всё помню - как сидели мы
Во дворе, что держит весь Тренчтаун,
Наблюдали лицемеров, что шли,
Чтоб опять развести нас с простыми людьми.
Были друзья, но...
Но их простыл и след
на том пути
В сияньи "завтра" -
Былого не забыть.
Слезу утри, пойми:
 
Родная, не плачь.
Родная, не плачь.
Ох, ты, глупышка, не трать зря слёз -
Родная, не плачь.
 
Знай, знай, знай я помню - как сидели мы
Во дворе, что держит весь Тренчтаун,
Когда Джорджи разжёг свечу костра -
Поленьев угли тлели до утра.
Варили мы
кукурузу -
С тобой делился я...
СтупнИ - всё, что нужно грузу
Тела: я спешу, шутя,
Но коль уйду...
 
Будет всё у тебя путём,
Будет всё у тебя путём,
Будет всё у тебя путём,
Будет всё у тебя путём,
Будет всё у тебя путём,
Будет всё у тебя путём,
Будет всё у тебя путём,
Будет всё у тебя путём.
 
Что ж? Родная, не плачь.
Родная, не плачь.
Ох, ты, глупышка, не трать зря слёз -
Родная, не плачь.
 
Я помню - как сидели мы
Во дворе, что держит весь Тренчтаун,
Когда Джорджи разжёг свечу костра -
Поленьев угли тлели до утра.
Варили мы
кукурузу -
С тобой делился я...
СтупнИ - всё, что нужно грузу
Тела: я спешу, шутя,
Но коль уйду...
 
Родная, не плачь.
Родная, не плачь.
Тише, ты, глупышка, не трать зря слёз -
Родная, не плачь.
 
Ох, ты - глупышка, ты не трать зря слёз -
Родная, не плачь.
Тише, сестрёнка - не трать зря слёз,
Родная, не плачь.
 
 
No Woman No Cry
 
I remember when we used to sit
In the government yard in Trenchtown,
Oba - obaserving the 'ypocrites
As they would mingle with the good people we meet.
Good friends we have, oh, good friends we've lost
Along the way.
In this great future, you can't forget your past;
So dry your tears, I say.
 
No, woman, no cry;
No, woman, no cry.
'Ere, little darlin', don't shed no tears:
No, woman, no cry.
 
Said - said - said: I remember when-a we used to sit
In the government yard in Trenchtown.
And then Georgie would make the fire lights,
As it was logwood burnin' through the nights.
Then we would cook cornmeal porridge,
Of which I'll share with you;
My feet is my only carriage,
So I've got to push on through.
But while I'm gone, I mean:
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right!
I said, everything's gonna be all right-a!
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right, now!
Everything's gonna be all right!
 
So, woman, no cry;
No - no, woman - woman, no cry.
Woman, little sister, don't shed no tears;
No, woman, no cry.
 
[Guitar solo]
 
I remember when we used to sit
In the government yard in Trenchtown.
And then Georgie would make the fire lights,
As it was logwood burnin' through the nights.
Then we would cook cornmeal porridge,
Of which I'll share with you;
My feet is my only carriage,
So I've got to push on through.
But while I'm gone:
 
No, woman, no cry;
No, woman, no cry.
Woman, little darlin', say don't shed no tears;
No, woman, no cry.
 
Eh! (Little darlin', don't shed no tears!
No, woman, no cry.
Little sister, don't shed no tears!
No, woman, no cry.)