Мilstone 1

Мilstone 1

Аудиозапись

- Здесь все по другому, у меня мурашки по телу, никогда такого не чувствовал.
- Вы - городской житель, а города - это закат цивилизации, монументы на истощенном ландшафте. Люди по натуре кочевники, и вы чувствуете инстинкт стремления к новым землям, это заложено в нашем ДНК. Вот почему наш вид выжил, а сотни других не смогли. Эти мурашки - от прикосновения к вашей судьбе.
сериал Йеллоустоун 1 сезон 1 серия
*
Дедушка Две стрелы,
Бабушка Добрый путь -
Я вижу те же сны, что и вы, и мне
Ни умереть, ни уснуть.
 
Вокруг меня вечный сентябрь -
Мне радостно то, что вы во мне есть,
Бабушка Добрый путь
И дедушка Две стрелы, здесь.
 
**
Ехал по местам чужим ковбой,
В такт коню качая головой,
В свой неравный, свой последний бой
С кармой, называемой
 
В иных лугах судьбой;
По лугам, где карме места нет,
Дольше века длится бой, рассвет
Кáтится-кати́тся сам собой, на противосолонь.
 
***
В словах бледнолицых нет музыки,
Они вечно преследуют цель.
Аkka в небе им грезится ужином,
Шкура ohto для них лишь постель.
 
Лунная дева и витязь Найнас
Для них миф народностей дохристианских эпох.
Под вопли гондá! ишалаим наш...
Стоит на Пути и глядит сквозь меня
Чудесный олень Мяндаш.
 
****
Она сказала: у меня для тебя нет хороших вестей,
Все, что могу - скостить срок от двух до пяти.
Где пять, там и десять, смекнул ковбой, бросив
Доллар на стойку, пошел в развалку к двери.
 
Тормознув его створкой салуна, она сказала: фулл шет,
Ты все еще дышишь, будучи пять минут мертв!
Ковбой, не имея привычки хамить дамам, воскликнул:
Бармен, всем виски, а леди двойной (что я творю), за мой счет!
 
Над ранчо взбрыкнуло солнце, ослабила поводья луна,
В воздухе, в пределах нормы, резвился озон катастрофы.
Ковбой, смахнув пыль, извлек гитару из чехла,
И тихо, настроив три нижних, запел “Сны Аризоны”:
 
- Ах, крошка Сью, я так скучаю по вашим
Глазам, они черней холки моего мустанга.
Я так скучаю по вашим губам,
Они нежнее носа молодого бизона.
 
Она, присев рядом, сказала: прости,
Я не хотела верить, что все так плохо,
Но что я могу для тебя сделать?
Ковбой, коснувшись деки полем стетсон, вздохнул,
Он ничего не ответил, ему вторил ветер:
 
- Ах, крошка Сью, я так скучаю по вашим
Глазам, они черней холки моего мустанга.
Я так скучаю по вашим губам,
Они нежнее носа молодого бизона...
 
 
*****
Не грусти, Джон Даттон, ты же знаешь,
Мы с тобой здесь не прижились навсегда.
От клейма на сердце не избавиться
Нам и нашим близким никогда.
 
Мне в Вайоминг рано, а в Техас я не хо чу.
Не грусти, Джон Даттон, нам с тобою
Жить после смерти не впервой, груз плечу.
 
 
Словарик:
Мilestone - мильный камень, эта́п, ве́ха
Акка - женский дух в саамской и финской мифологии
Оhto - медвед, сказочный естественно (саам.), а также
Лунная дева, Найнас, Мяндаш... - герои мифов финно-угров
Стетсон - особый фасон ковбойской шляпы