Artem Safonov RU/EN
Оставь в душе своей добро.
Хоть мир жесток и лицемерен,
Обманчив, жаден, суеверен,
Ты подари другим его.
Храни в душе своей добро.
Храни ту искорку ребёнка,
Что с крыши вызволит котёнка,
Зажжёт там факел, где темно.
Взрасти добро в душе твоей;
Будь осторожней, не разбей..
© Artem Safonov
Leave some kindness in your soul,
Although the world is cruel and insincere,
It is deceitful, greedy, superstitious,
For all the others it could be a gift.
Leave some kindness in your soul.
Stay connected with your childish spark,
That will save a kitten from the roof,
Keep a torch where there is only dark.
Keep this kindness growing in your soul;
But be careful and don't let it break.
© English literary translation by Maryna Tchianova