Black. Sea.
О, Черное море, заполни мне раны
Соленой водой до глубин и краев!
Пусть к черту летят все сифоны и краны,
Мой флот стосковался по скрипу бортов.
О, Черное море, моё дарованье,
Спасенье и крепость, моя колыбель,
А вспомнишь ли песни той грустной названье,
Которую пел тебе мой менестрель?
О, Черное море, когда ты успело
Свой род поменять на мужской и зажечь
Во мне столько света и выгнать из тела
Невинную душу, касаясь лишь плеч.
Мы, Черное море, с тобой заигрались,
Не видно мне неба сквозь толщу воды,
Не помню, где берег, и дна не касаясь,
Предчувствую горечь грядущей беды.
Прощай, мое Черное море, и помни,
Люблю тебя! (Слезы мои солоней)
Под тоннами вод твоих вечный покой мне
Среди утонувших в любви кораблей.
Соленой водой до глубин и краев!
Пусть к черту летят все сифоны и краны,
Мой флот стосковался по скрипу бортов.
О, Черное море, моё дарованье,
Спасенье и крепость, моя колыбель,
А вспомнишь ли песни той грустной названье,
Которую пел тебе мой менестрель?
О, Черное море, когда ты успело
Свой род поменять на мужской и зажечь
Во мне столько света и выгнать из тела
Невинную душу, касаясь лишь плеч.
Мы, Черное море, с тобой заигрались,
Не видно мне неба сквозь толщу воды,
Не помню, где берег, и дна не касаясь,
Предчувствую горечь грядущей беды.
Прощай, мое Черное море, и помни,
Люблю тебя! (Слезы мои солоней)
Под тоннами вод твоих вечный покой мне
Среди утонувших в любви кораблей.