Gunnar Ekelöf. Mellan fem och sju. Гуннар Экелёф. Между пятью и семью.

Jag vänder mig i rummet sovande och vakande.
Jag har ett moln och famn men inga drömmar.
Jag vänder mig i rummet som är smutsigt av mörker.
Min lampa lyser blekare och blekare.
Gryningen spinner sakta sin tänklosa väv över fönstret.
Kylan hänger huttrande i gardinerna.
Jag vänder mig bort från frågorna och svaren.
Då posten tömmer brevlådan full av meningslösa stävelser.
Därute stirrar fönstren tom a mot gryningsisen.
Handkärrorna drömmer handtagna drömmar därute.
Lyktorna står stilla som helgonljus i dimman:
Järnets liljor ger upp andan i Järnets låga.
Världsalltet kyla sänker sig sakta ner över jorden.
Husen sparar sin fattiga värme djupt under gråklädda ytor.
Luften är likblek och stadens stenar är döda för alltid:
Stadens stenar sover stilla med urtidsdrömmar i hjärtat.
Det är stenar som vilar tungt under människornas glesa steg,
Stenar som bara har tyngden att hoppas på.
Det är stenar som bara kan vara sig själva,
Stenar som ingenting måste förstå.
 
Dedikation. 1934.
 
Ворочаюсь я в комнате и сплю и просыпаюсь.
Объятья, сумерки, да только сон нейдет.
Ворочаюсь я в комнате, запачкан будто тьмой.
И лампы свет беднее и бледнее.
Рассвет плетет тихо через окно свою безумную ткань.
Холод дрожа висит в гардинах.
Я отворачиваюсь от вопросов и от ответов.
Затем почта опустошает ящик, полный слогов.
Снаружи окна пусто глядят на ещё не растаявший лёд.
Тележка мечтает снаружи, объятая сном.
Фонари тихо стоят, словно святая свеча в тумане:
Железные лилии дух испускают в железном пламени.
Вселенная холодно медленно наземь спустилась.
Дома сберегают тепло своё скудное за серою штукатуркой.
Воздух мертвенно-бледный и камни стен городских мертвы навсегда:
Камни в городе медленно спят с мечтой древности в сердце.
Это те камни, что тяжко покоятся под редкими шагами людскими,
Камни, которые лишь только надежды достойны.
То камни что могут лишь быть собою самими,
Камни, что ничего не должны понимать.
 
Посвящение. 1934.