Гражданская лирика

Покаянье
 
Всегда робели мои руки,
Когда, оставив крест поруки,
Вновь погружался ради скуки
Я в книг бескрайние миры.
Осилив толстые ж страницы,
Я вёл теорий вереницы
От малой родины к столице
В расцвет пытливой юности поры...
 
Я потешал свой ум изрядно,
Внимал ученьям новым жадно,
И вскоре начал так же складно
Свои задумки излагать.
Но нравы мерзостной эпохи
Внушали мне, что в суматохе
Житейской сочиненья плохи,
И громкой славы будет не снискать.
 
Я обошёл с десяток баров,
Таверн и рыночных бульваров,
И слушал гул ночных вокзалов,
Чтоб только выведать одно:
Почто же не мила народу
Речей изящная порода,
А пустозвонству про погоду
Всегда вернее сбыться суждено?
 
Не мне о каждом человеке
Судить, сомкнув от истин веки,
Но свой ответ в библиотеке –
Под сенью знаний – я обрёл.
В толпе же было безрассудно
За ним пускаться, и в безлюдных
Местах вернуться поминутно
Желаю вновь теперь за книжный стол!
 
2013
 
 
 
Repentance
 
My hands were always shy
When, leaving burden of bail,
Sinking again for boredom
I'm in books of endless worlds.
Having mastered thick pages,
I'd stray raw of theories
From homeland to capital
In heyday of inquisitive youth time...
 
I amused my mind pretty much
Listening new teachings eagerly,
And soon he began just as well
To express all my current ideas.
But mores of a vile age
They told me that in turmoil
Writings of everyday life are bad
And loud glory won't be obtained.
 
I walked around a dozen bars
Taverns and market boulevards
And listened night stations hum,
Just to find out only one thing:
Why is it not nice to people
Graceful breed of speech,
And windbag about weather
Is it always more true to come true?
 
I can't judge about everyone,
Closing eyelids from truths,
But my answer is in library –
Under shadow of knowledge – I’ve found.
In the crowd it was reckless
Start after him, and in deserted
Places to return by minute
I wish again and again now to book table!
 
2013
 
 
 
Вольность
 
Не годится в подмётки злой буре
Невесомый, скупой суховей;
Оттого ли строптивой натуре
Слово «ветреность» мило моей?
 
Костью в горле – вся жизнь окруженью,
Путеводной звездой – прямота,
И скользящая вслед отраженью
От обманутых глаз чернота...
 
Будто в мира беспутной поруке
Силюсь помысел добрый зачать:
Я с порога – уж вестник разлуки
И в приветствии – ссоры печать.
 
Распрощаться б с ухмылкой нелепой,
Став для света сподручно грустней
К резвой гонке с эпохой свирепой,
Проиграю где вечности в ней...
 
Сколь порой заблужденья кромешны,
Средь неслыханной их глубины:
До поры игры слов все потешны,
Коль так слабости в людях сильны.
 
...И в кипящей рассветной лазури,
И в пучине закатов ночной
Вновь грядущего жуткие бури
Я мятежной лелею душой!
 
2013
 
 
 
Liberty
 
Literally no match for an evil storm
Will be weightless, stingy dry wind;
Is it because of obstinate nature
Is word «impermanence» sweet to me?
 
Bone in throat – life to surrounders,
Guiding star is straightforwardness
And sliding after its reflection
Blackness from deceived eyes...
 
As if in a world of dissolute bail
I am strong a good thought to conceive:
I'm from doors – messenger of separation
And in greeting – quarrel seal.
 
Used to say goodbye to ridiculous grin,
Becoming conveniently sadder for light
To quite fast race with fierce era,
I will lose where eternity is in it...
 
How sometimes delusions are pitch
Amid their unheard-of depth: for
Time being, word games are all amusing,
If so weakness in people is strong.
 
...Both in boiling blue of every dawn
And in abyss of night sunsets once
Again, I'm always cherish terrible
Storm with my rebellious soul!
 
2013
 
 
 
Дверь
 
Открой скорей мне, вдохновенье, дверь
В фантазий мир невоплощённых,
Умов и чувств непробуждённых,
Тревог и клятв неразделённых,
Идей находок и часов потерь!
 
Открой мне дверь в приют лиричных душ –
Обитель формы с содержаньем,
Трудов пристанище с признаньем,
Оплот восторга с трепетаньем,
Вертеп сомнений и забвенья глушь!
 
В мечту мне дверь беспутную открой,
Где в лаврах жизни ждёт беспечность,
Талантов к славе манит вечность,
Гостит успеха скоротечность
И с путеводной зрима связь звездой!
 
2014
 
 
 
Door
 
Open door to me faster, inspiration,
In fantasy world of non-embodied,
Unawakened minds and feelings,
Anxieties and unrequited oaths,
Findings of ideas and losses of hours!
 
Open door for me to shelter of lyric souls –
Abode of form with substance,
A haven of labor with recognition,
Stronghold of delight with trembling,
A den of doubt and wilderness of oblivion!
 
Open door to my wild dream at random
Where carelessness awaits in life laurels
Eternity attracts talents to glory,
Success transience stays as a guest
And connection is observe with guiding star!
 
2014
 
 
 
Хвальба
 
Хвальбой одаривать поспешной
Я без разбора в одолженье не спешу,
Пусть сам от жизни только лучшего прошу,
Но без неё не взять успешно
(Хоть сам порядка тех вещей не выношу)
Подчас иных высот победных,
Саму хвальбу в вертеп ханжей адресовав –
Где всякий взбалмошный воспет бывает нрав,
Превознесён душою бедный,
И из корысти станет правым кто неправ...
Хвальба – разменная монета
Среди устоев одолжающих зазря;
Где уши ж ханжеские ждут её, горя,
На миг фавор капризный света
Сойдёт цветами с их зазнайства алтаря.
Но о содеянном здесь горя
Я испытать не вижу повода: цветов
Тех свежесть – действо нескольких часов,
Душа же, гимнам чести вторя,
Гостит у вечности со славою веков!
Скорей смешно хвальбой усердной
Перед ханжами рассыпаться каждый раз:
Жеманный шёпот театрально-пылких фраз
Дороже чести им посмертной –
Хоть цену слов ни измерял ничей указ.
 
2014
 
 
 
Praise
 
To bestow praise on hasty I'm in
No hurry for a favor indiscriminately,
Let me ask only best from life, and
Without praise can't be taken successfully
(Even though I can't stand order of those things)
Sometimes other victorious heights,
By addressing her herself to den of bigots –
Where every eccentric character is sung,
Poor soul is exalted, and out of
Self-interest, who is wrong will become
Right... Praise is a bargaining chip
Among foundations of borrowing in vain;
When prudes ears are waiting for her,
For a moment capricious seculars favor
Will down with flowers from their conceit
Altar. But about sorrow done here
I see no reason to experience: freshness
Of those flowers – action of several hours,
And soul, echoing hymns of honor,
Stays with eternity with glory of centuries!
Hurry, for fun, in zealous praise
I crumble before bigots every time:
A cutesy whisper of theatrical ardent phrases
More dear to them posthumous honor –
With no one’s decree measured value of words.
 
2014
 
 
 
Горе без ума
 
Я не пишу поэм из сотен откровений,
Порою ж истина всего лишь в трёх словах:
Негласной заповедью стали, без сомнений,
Те заголовки, что теснятся средь учений
Не множить горе в малосведущих умах.
 
Да только ум найти в мой век – что выдать метку
Дельцов преступных, заклеймённых за обман...
Воспев наивность, мы спасаемся нередко –
Хоть не расправить крыльев птице в ржавой клетке,
Забыв свободу, словно призрачный дурман.
 
Пусть станет жизнь мне чередой пустых страданий,
А смерть – наградой в избавление от них,
Но буду рад я в час душевных притязаний,
Заблудший разум обходя тропою знаний,
Навскидку миру подарить любой свой стих!
 
2014
 
 
 
Woe from witless
 
I don't write poems from hundreds of revelations,
Sometimes truth is just only in three words:
Become an unspoken commandment, without a doubt,
Those headlines crowded among those teachings
Don't multiply grief in small ignorant minds.
 
Only founded mind in my age – like giving mark
Of criminal dealers, branded for deception...
By singing naivety, we're often can be saved –
Though bird can’t spread wings in rusty cage,
Forgetting freedom, like a ghostly dope.
 
Let my life became series of empty sufferings,
And death is reward for getting rid of them,
But I'll be glad in hour of soulful claims,
Bypassing lost minds by path of knowledge,
Gift any of my recent poems to world offhand!
 
2014
 
 
 
Самолюбие
 
Владеет мною самолюбия порок,
Химер когтями в грудь вонзаясь молодую:
Коль не медаль, так пулю ей шальную
Послал бы кто-нибудь в свой срок!
Подчас к тревогам я одним приговорён:
Среди друзей и строгой публики метаться
От кривотолков и всех сплетен, что родятся
Как под рукой нестройной лиры перезвон...
 
Заветных благ себе желая всех первей,
Внимать упрёкам о порядках тех не смею,
Чтоб душу светлую не дать под суд злодеям
(Бранящий слабость сам иных слабей)!
Коль самолюбие – страшнейшая из бед,
Готов, его оставив, сам с прошеньем
Пойти я к праведным – в речах – за утешеньем,
Чтоб лишь польстить их самолюбию в ответ...
 
2015
 
 
 
Vanity
 
Something holds me in a vice of pride
By chimerical clawing into young chest:
If it’s not a medal, then she’ll take crazy
Bullet someone would send in due time!
Sometimes I am only sentenced to anxiety:
To rush among friends and strict audience
From gossip and all gossip that will be born
Like a chime at hand of a discordant lyre...
 
Desiring cherished blessings firstly, I dare
Not listen to reproaches about order of those,
So as not to give bright soul to villains
(Who scolds weakness himself is weaker than
Others)! If pride is worst of troubles,
Ready, leaving him, himself with a request
So I go to righteous – in speeches – for
Consolation, to flatter their pride in return...
 
2015
 
 
 
Отверженный
 
Покой – как сон, как упоенье,
Как шарм смиренной красоты –
Моё недолгое забвенье
В миг безоглядный пробужденья
Лишает красок прежней чистоты.
 
Дитя азарта и порока,
Транжира радостных часов,
Гордец у мудрости истока,
Хитрец под маскою пророка,
Я – продолженье собственных стихов...
 
Но в том стыдливое признанье
Моё – как капля в море лжи,
Чья суть в основе мирозданья
Для зла иль грёз очарованья
Лежит, веков минуя рубежи.
 
Герой, подлец иль тайный зритель:
В конце пути всё – тленный миг...
Кто вечной славы ж соблазнитель,
Тому и сброд есть обвинитель –
Среди молвы и на страницах книг.
 
Глаза не раз пусть правдой взрежет
Мне молодецкая строка!
Из года в год в ней фразы те же,
Но дел подобных неизбежен
На волнах жизни шквал до смерти маяка...
 
2015
 
 
 
Outcast
 
Peace – is like dream, like rapture,
Like charm of humble beauty –
My short oblivion prostration
In moment of reckless awakening
Deprives colors of their former purity.
 
Child of passion and vice,
Reckless waster of joyful hours
A proud man at source of wisdom,
Sly under guise of a prophet
I am a continuation of my own poems...
 
But in that bashful confession
Mine is like a drop in sea of lies
Whose is essence of universe
For evil or dreams of charm
Lies, bypassing borders for centuries.
 
Hero, scoundrel, or secret spectator:
At path end, all is perishable moment...
Who is seducer of eternal glory,
To that even rabble is an accuser –
Among all rumors and on pages of books.
 
Let truth cut eyes more than once
In my finest poetical line! From
Year to year, phrases are the same,
But deeds like this are inevitable
On waves of life squall to death beacon...
 
2015
 
 
 
Пороки
 
Оставь, корысть, бразды правленья мною!
Не тронь, ход времени, друзей мой круг былых!
С тех пор, как стыд меня обходит стороною,
Не знаю радостей я в жизни никаких...
 
Претит молва мне и печатная сатира,
Не кружит голову наград несметных зов...
Ужель бездушье с плутовством в основе мира
Всегда лежали – испокон седых веков?
 
От суеты на людных улицах гнетущей
Остатки юности видны мне взаперти –
Как обездоленным не мыслить о грядущем
И на роду клейма покорства не свести...
 
Долой бежать зовёт тревога без оглядки,
Но вдохновенья тяжек крест, и вот опять
Готов с чернилами я в сонной лихорадке
Надрывно чувства на бумагу изливать...
 
Их чистотою и невинностью прельщаясь,
Замолвит слово обо мне любой простак
И – на распутье в прежней глупости покаясь –
Развеет с мужеством притворства стылый мрак!
 
2015
 
 
 
Vices
 
Greedness, leave reins of my rule at once!
Don't touch, passage of time, my old circle
Of friends! Ever since shame goes around me
I don't know any joys in my mortal life...
 
Rumor and print satire are always opposes me,
Do not dizzy rewards innumerable call...
Is heartlessness with cheating at heart of world
Always lying – from the time immemorial?
 
From hustle and bustle of crowded streets
Remnants of youth are visible to me locked up –
How destitute cannot think about future and
Obedience stigma cannot be reduced to genus...
 
Down with alarm calls without looking back,
But inspiration burden is hard, so here
I'm ready with ink in wild sleepy fever
Рeartily pour my senses on paper again...
 
Seduced by their both purity and innocence,
Any simpleton will say a word about me and –
At crossroads in former stupidity, repenting –
With courage of pretense will dispel cold gloom!
 
2015
 
 
 
Жребий
 
...Забылся смех былой подруги,
Что спешно стала мне чужой,
И будят жуткие недуги
Средь каждой ночи роковой –
Чеканный шаг смеряет вёрсты,
Дыханье воздух холодит,
Лишь облаков ленивых простынь
На лунный стянется гранит...
Как без ножа усталость режет
По горлу вымученных дней,
И только взгляд мой безмятежен
Среди порядка всех вещей:
Редеет круг друзей почтенных,
И яства в праздник уж претят
(Весь прежний блеск пиров степенных
Затмил лукавый маскарад),
Родными дом навек покинут –
Печаль окутала меня;
Но только в сердце не остынут
Следы мятежного огня!
Злой рок не знает опозданий,
Мой жребий брошен небесам:
Жизнь не изведать без страданий,
Боль завещав скупым стихам...
 
2016
 
 
 
Fate draw
 
...Laugh of former beloved was
Forgotten, that hastily become
Stranger, and terrible ailments
Wake up in every night madness –
Chased step hides passed miles,
Breath chills air around
When bedsheet of lazy clouds
Stretches on moon granite...
Fatigue cuts without knife
Throat of my tortured days,
And only gaze is truly serene
Among order of all things:
Friends circle is thinning,
Holiday food is abhorrent
(Former splendor of prim feasts
Eclipsed by crafty masquerade),
Relatives are left my house,
Deep sadness enveloped me;
But only in heart won't cool
Traces of hot rebellious fire!
Bad rock knows no delays,
My fate draw is thrown to skies:
Grasped life isn't sufferless with
Pain, bequeathed to meager verses...
 
2016
 
 
 
Призванье
 
Пока заманчив для души моей шальной кураж,
И над расчётом верх легко возьмёт любая блажь,
И сердце в дам зовёт прелестнейших влюбляться,
А круг друзей – под звон бокалов забываться,
Судьбу завидную я буду брать на абордаж!
 
Пока минувший всякий в памяти приятен год,
И шутки смелые мои полны живых острот,
И быта хмурого чудны мне все уставы,
А побратимов столь близки лихие нравы,
Я с упоеньем вновь вкушу любой запретный плод!
 
Пока удача мне в любой игре благоволит,
И над бумагою рука с пером легко кружит,
И проницательность гранит наук пронзает,
А сила воли безучастность отторгает,
Не будет творческий мой путь в веках забыт!
 
Пока невзгоды все меня обходят стороной,
И узнаваем я как сын страны своей родной
И мой лирический герой гостит на сцене,
А гимны петь он волен праздности и лени,
Такой удел милей хвалы мне критиков любой!
 
Пока презренны мне сомненья, стыд, обман и страх,
И не смолкает речь моя о пламенных мечтах,
И в ремесле любом изрядны изысканья,
А о свершениях светлы воспоминанья,
Моё у всех, я верю, будет имя на устах!
 
2016
 
 
 
Vocation
 
While crazy courage tempts my rouge soul,
And any whim can easily take over calculation,
And heart calls most charming to fall in love,
And friends circle – to doze off in glasses clink,
I will take an enviable fate on board again!
 
While past year is pleasant in my memory,
And my bold jokes are full of living witticisms,
And gloomy life is wonderful to me all rules,
And dashing morals are so close to brothers,
I will relish any forbidden fruit with rapture!
 
While good luck carefully favors me in any game,
And hand with feather easily circles over paper,
And discernment of granite of sciences pierces,
And willpower totally rejects indifference,
My creative path won't be forgotten for centuries!
 
While all adversity fortunately bypasses me,
And I am recognizable as son of my native country
And my lyrical hero is staying on big stage
And he's free to sing hymns to idleness and laziness,
Such a lot is dearer to praise of any critics!
 
While doubts, shame, deceit and fear are despicable,
And my speech about fiery dreams doesn't cease,
And in any craft there is life sophistication,
And memories of achievements are quite bright,
Everyone, I believe, will have my name on lips!
 
2016
 
 
 
Мои роли
 
Я не актёрствовал на публику большую,
Но роль любую омрачить не позволял
Лукавству явному – хоть маску роковую
Тем самым, в сущности, негласно примерял…
 
Ведь что подмостки? Пара-тройка лишь смятенных,
Курьёзно-вздорных или суетных часов,
А дальше – жизни фарс из тьмы ролей презренных,
Где вознесён всегда первейший из лжецов…
 
Неужто это есть проклятье всех актёров,
С кривых зеркал герои чьи отражены,
Чтоб оголтело подражать им без суфлёров
И расточать всё то, чем души их полны?
 
Я б так себя приговорил к одним мученьям,
Забыв столь редкую мещанства похвалу,
Добро презрев назло былым нравоученьям
И скорбь умножив в возмущения пылу!
 
В речах со сцены мой герой срывает маски,
Но голос разума здесь сердце не предаст,
Коль я при этом в них рядиться без опаски
С заблаговременным известьем лишь горазд!
 
2017
 
 
 
My roles
 
I didn’t perform acting in large public,
But not allow any role to be darkened
To obvious cunning – even a fatal mask
Thus, in essence, can secretly tried on...
 
After all, what is stage? Two-three confused
Curiously absurd or vain hours, and then –
Farce life with darkness of despicable roles,
Where always first of liars is lifted up...
 
Is this curse of all actors from crooked
Mirrors whose heroes are reflected, to wildly
Imitate them without prompts and to waste
All that with which their souls are full?
 
I would have sentenced myself to torture,
Forgetting rare praise of philistinism,
Good, despising in spite of past morals
And multiplying sorrow in indignation ardor!
 
In speeches from stage, my hero rips off masks,
But voice of reason here will not betray heart,
If at same time dress in them without fear
Only with advance news I have deigned!
 
2017
 
 
 
Карты
 
Сдайте карты – и не ведать
Мне отчаяний и бед
Пару-тройку предстоящих
Соблазнительных часов!
Только б сытно отобедать,
И пуститься бойко вслед
За удачею манящей
Меж бушующих столов...
 
Лихорадят все карманы
Ставки баловней побед,
Натянулись нервов струны –
Вольный случай правит бал!
Вмиг осушены стаканы,
И раскрытым картам вслед
Крик мой зычный, как с трибуны,
Пущен под оваций шквал!
 
Где триумфа приближенье
Проще в светских мне кругах
По негласному стандарту
С мастью знать в раскладах толк?
Столь желанный сорт забвенья –
Звёзд схождение в руках
И чужой поклон азарту:
Дело ж чести – в картах долг!
 
* * *
 
…Сердце радостью горело
Вечно юное моё
И в забавах, и в затеях
Многих смелых на веку,
Но пылать оно умело
Лишь с колодою вдвоём –
Что тасую вновь, хмелея,
Как взашей гоню тоску!
 
2017
 
 
 
Cards
 
Deal cards – and I don't
Know despair and misery
During couple of upcoming
Sweet seductive hours!
Just have a hearty lunch
And go boldly after that
For great luck beckoning
Between raging tables...
 
All pockets are feverish bets
Of local victories favorites,
Strings of nerves were stretched –
Free chance rules the ball!
Glasses are drained instantly
And open dealed cards after
My loud cry, as from a podium,
Flurry of applause was launched!
 
Where triumph is approaching
It's easier in secular circles
By an unspoken standard suits
In hands, to know a lot about?
Such a coveted sort of oblivion –
Stars coming in hands and someone
Else's bow to passion: a matter
Of honor – debt is in cards!
 
* * *
 
...Heart was ignited with
Joy forever young mine
Both in fun and many
Brave ventures forever,
But it skillfully burned
Only with deck together –
That I shuffle again in hopp
How drive out longing!
 
2017
 
 
 
Маскарады
 
Премного лиц (но больше масок!)
На встречах светских – как с холста,
Где с виду много сочных красок,
А изнутри лишь пустота
В стыде зияет, лет же зрелость
Порой не к месту подчеркнёт
Всепоглощающая серость
(Иль в тени чёрный переход)...
Прекрасней юности ли рвенье?
Первей гармонии сыскать
Возможно там тонов смешенье
И волю краски тасовать
Сколь безрассудно, столь и резко...
Нет, юность ввеки не возьмёт
Над проком первенство со всплеском
Цветов, пустившихся вразброд!
Любой бы маскарад нижайший
Прервать заранее и прочь
Уйти, на каждый взгляд дражайший
Не обернувшись, став точь-в-точь
Для всех невежей беспардонным –
Да только помнят за добро!
Вернуться также окрылённым
Дозволят мне... О том старо
Преданье, знаю... И не смею
Сам сбросить маску наглеца,
Побольше прочих раз лелею
Скандал «для красного словца»:
Фарс оборвать чтоб филигранный,
В чём несравненно мастерство,
Себя с ухмылкой окаянной
Превознеся вдруг одного,
Хоть коротка и эта слава –
Минутной радости игра,
Химер и чаяний отрава,
Постскриптум грубого пера...
Я маскарады проклинаю,
(Коль скоро гнусностью чужой
Всё затевалось, полагаю)
И, распрощавшись вновь с толпой,
Уединенья час напрасный
Поймать пытаюсь перед сном
Вновь у судьбы моей бесстрастной,
Чтоб день окончить за вином…
Родится стих иной с ним, может,
Иль другу верному письмо,
Но маскарадам всё ж негоже
Оставить в памяти клеймо!
Премного ж лиц (хоть больше масок!)
На встречах светских – как с холста,
Где с виду много резвых красок,
А изнутри – лишь пустота...
 
2017
 
 
 
Masquerades
 
Lots of faces (but more masks!)
At secular meetings – like on canvas,
Where there are lot of juicy colors
In appearance, and only emptiness
Yawns in shame, years old maturity
Sometimes it will emphasize out
Of place all-consuming grayness
(Or black passage to shadows)...
Is zeal more beautiful than youth?
Find before art harmony, perhaps,
There are only mixture of tones
And will to shuffling colors
So reckless as harsh at once...
No, youth will never take
Superiority over top with splash
Flowers scattered about!
Anyone would be lowest masquerade
Abort early and away leave,
Dear to every glance without turn
Around, becoming exactly the same
For all ignorant shameless –
But I only remembered for good!
Come back also inspired
Will let me... About that old
Legend, I know... And I dare not
Throw off impudent mask myself,
More other times I cherish
Scandal «for catch phrase»:
Farce cutting off filigree,
What is incomparable skill,
With smirk for accursed
To boldly exalt oneself alone,
Although this glory is short –
Minute's joy game chimeras
And aspirations are poison,
Roughest pen postscriptum...
I curse all pity masquerades
(Since vileness of stranger
Everything was started, I guess)
And after saying goodbye to crowd
Again wasted hour of solitude
Trying to catch before sleep
Again at my dispassionate fate,
To end day with wine... Another
Verse will born with him, maybe
Or letter to faithful friend,
So masquerades are still useless
Leave sturdy brand in my memory!
Because lots of faces (but more masks!)
At secular meetings – like on canvas,
Where there are lot of frisky colors
In appearance with only emptiness...
 
2017
 
 
 
Щедрая душа
 
Ничто во мне обиды больше не встревожит,
Никто во мне не пробудит пустой укор –
За мрачной тучей с горизонта в день погожий
Уносит вслед прощальный ветер гневный вздор...
Но вереницей людных улиц и проспектов
Его преследовать не смею я теперь:
Несётся рой ещё не сыгранных сюжетов
К другим невольникам скупой души потерь...
Моя ж щедра – и вновь одаривает счастьем
Того, кто струн её коснётся с озорством,
И всем в постылые минуты безучастья
Вмиг отзовётся вдохновенным торжеством!
Единым мигом существует в смертном мире
Любой из нас… К чему в тени обид
Нам хорониться? Так оставьте ж звонкой лире
Своей души лишь то, что радостью пленит!
 
2017
 
 
 
Generous soul
 
Nothing in me will worry my soul anymore
No one will awaken an empty reproach in me –
Beyond a dark cloud from horizon on a fine day
Farewell wind carries away wrathful nonsense...
But a string of crowded streets and avenues
Now I dare not pursue him in any ways:
A swarm of plots not yet played is rushing
To other slaves of mean soul of loss...
Mine is generous – and again gives happiness
One who touches calm strings with mischief,
And everyone in hateful moments of indifference
Will instantly respond with inspired triumph!
Exists in a single moment in mortal world
Any of us... Why in shadow of resentment
Should we bury ourselves? So leave ringing lyre
Only that which captivates your soul with joy!
 
2017
 
 
 
Ода юности
 
О, вольной юности мгновения!
О, мимолётность всех забав!
Верните мне мои стремления
И удалой досужий нрав!
 
Как вспоминать перед прощанием
Часов треклятых мерный ход,
Наук претило обещаниям
Мне поддаваться наперёд.
 
Тропам нехоженым подобные,
Изведать звали жизнь мечты,
Когда казались мне беззлобными
Её обманные черты...
 
Слова ж любви невыразимые
И все терзания души
В года те, вечностью хранимые,
По-свойски были хороши.
 
О расставаниях грустившие
Сильней других, тоской пьяны,
Слагать бездумные двустишия
Теперь навек обречены...
 
Но в ярых преньях с вдохновением
Среди угаснувших светил
Лишь вольным юности мгновениям
Я б оду смело посвятил!
 
2018
 
 
 
Ode to youth
 
Oh, memories of free youth!
Oh, fleetingness of all fun!
Give me back my aspirations
And daring idle disposition!
 
As remember before late goodbye
Measured course of damned clock,
I was disgusted to succumb
Promises of studies in advance.
 
Like some untouched paths,
Dreams calls to know life,
When I seemed harmless
Her deceiving features...
 
But untold words of love
And all torments of soul
In those years, kept by eternity,
Were good in their own way.
 
Sad about partings stronger
Than others, drunk with longing,
Composing thoughtless couplets
Now doomed forever, in fact...
 
But in ardent dispute with
Inspiration among extinct lights
Only to free moments of youth
I could boldly dedicate an ode!
 
2018
 
 
 
Исповедь
 
...Что ж, волей муз бесповоротно решено,
В чём между мной и верной публикой отныне
Завесы тайн остаться больше не должно –
Как и господства досаждающей гордыни:
Мне осознанье фальши бытности претит,
Как всем изрядным бунтарям и сумасбродам…
И пусть причислен буду волею народа
К ним вскоре сам, когда внутри возмездья дух кипит!
 
В веселья час мне заглушают речь гостей
И звон бокалов стыд с презренною обидой:
Творца старания всем – рой взбалмошных идей,
Его печаль – беспечной неги панихида...
Неискушённых мир до боли прост и глуп,
Он – дел порожних лицедейская пучина,
Где клеветник почтен на истины руинах,
А оскорблённый простаком – для света вечный труп.
 
Талант первейший в нём обманом низведён
До преклоненья перед вздорными глупцами,
Что плутовской вершат без устали закон,
Ведя на публику нижайшими словами
Трудов великих пересказ на свой манер...
Ах, как постыдно благородному искусству
Служить в эпоху неуёмного безумства!
Поэт достойным буду я, невеждам – тенью их химер!
 
2018
 
 
 
Confession
 
...It is irrevocably decided by will of muses,
What is between me and faithful audience from now
Veil of secrets should no longer remain –
As well as dominance of vexatious pride:
I hate awareness of human-being falseness
As to all fair rebels and almost madmen...
And may I be numbered by will of people to them
Soon he himself, when spirit boils inside retribution!
 
In hour of fun, guests' speech is muffled to me,
Glasses cliking is shame with despicable resentment:
Creator of every effort is a swarm of eccentric ideas,
His sadness is careless bliss of a requiem...
Foolish world is painfully simple and stupid,
It is like abyss of hypocrites' empty deeds,
Where slanderer is honored in ruins of truth, and
Insulted by simpleton – an eternal corpse for nobility.
 
First talent in it was unfairly deceived
To admiration for useless arrogant fools,
That stringent rogue law does not get tired,
Leading to public with rudest shameful words
Great works retelling in their own manner...
Oh, how shameful to truly high, noble art
Serving to era of irrepressible madness!
To worthy I’m a poet, to ignorant – chimera’s shadow!
 
2018
 
 
 
Путь жизни
 
Ах, жизни путь, калейдоскоп мой резвый
Курьёзных дел и злых страстей,
Не всем угодный и любезный,
Но ставший тем стократ ценней:
Пока ж для света в утешенье
Велась со временем игра,
Одно я знал обремененье –
Быть чуть счастливей, чем вчера!
 
Прощанья с вольной юностью отсрочка –
Вот преткновенья камень мой,
И коль не ставится всё точка
В её истории шальной,
То пребываю я душою
Моложе сверстников любых,
И не решусь предать покою
Задумок буйство озорных!
 
Как в день последний жил я год за годом
И о минувшем не жалел –
Стяжав все блага мимоходом
И славя чинный свой удел:
На что роптать, когда любого
Близки мне возраста мечты
И мира радости земного
Незамутнённой чистоты?
 
2018
 
 
 
Life’s way
 
Ah, life's way, my frisky kaleidoscope
Of curious affairs and evil passions,
Not to everyone is please and amiable,
But hundred times more valuable with it:
While for secularity in consolation
Was played my game against time,
One thing I knew was true burden –
Be little happier than yesterday!
 
Postponement of farewell to free youth –
Here is my stumbling stone,
And if everything is not put
To point of her crazy story,
I dwell in my soul so far
Much younger than any peers,
And won’t dare to give peace
To riot of mischievous ideas!
 
Like last day I lived year after year
And didn’t regret about past –
With all benefits in passing
And glorifying sedate destiny:
What to grumble on when anyone
Age dreams are close to me
And many earthly sweet joys
With their unsullied purity?
 
2018
 
 
 
На дне бокала
 
Что поджидает дни мои в «сухом остатке»?
На дно бокала глядя винного, вопрос
В уставший зал я адресую без оглядки,
С глотком последним отравить остатки грёз
В своём намереньи бесспорно преисполнен…
Как вдруг и петь, и танцевать вино зовёт,
И на лицо я уж почти не обескровлен,
И оживить велит кураж веселья ход!
Не видеть грусти у гостей – как дна бокала –
Наказ первейший настроенью моему.
«Ещё вина!» – веленья шум звучит для зала
Из уст моих, и все покорствуют ему!
В порыве общем прочь заботы и тревоги
Вмиг отступают – до последнего глотка
Вина, манящего в парадные чертоги
Изыска вкусов, коих ждёт моя строка
С мудрёной рифмой после вечера лихого…
Вот там-то впору тем вопросам волю дать,
Что донимать меня изволили хмельного
И струны горести посмели задевать!
 
2018
 
 
 
At bottom of glass
 
What awaits my days in «bottom line»?
Looking at bottom of a glass of wine, a question
I address to tired hall without looking back,
With last sip, poison remnants of dreams
In his intention, he's undeniably filled with...
When suddenly wine calls to sing and dance,
And on my face I am almost not bled,
And to revive courage of fun move!
Not to see sadness of guests – like bottom
Of glass – first order is my mood.
«More wine!» – dictates noise sounds
From my mouth, and audince will obey him!
In a fit of common, away from care and
Anxiety retreat instantly – to last sip
Wine beckoning to ceremonial halls
Search for tastes that my line is waiting for
With a tricky rhyme after a dashing evening...
It’s right to give free rein to questions,
That deigned to pester inebriate me
And dared to touch strings of sorrow!
 
2018
 
 
 
Затворник
 
Сколь спешно в искусство во мне крепла вера,
Как славы лучами бывал я пригрет,
Столь резво в служении музам химеры
Сумели украсть у моей жизни серой
С десяток невинных, мечтательных лет.
 
Как вздумалось мне своенравным затеям
Предаться, нежданно затворником став
В смурном забытьи – чтоб, от горя пьянея,
Презреть прежний мир, и безумным идеям
Вручить пылкий разум и ветреный нрав?
 
Любовь ли виною несчастная снова,
Коварство друзей иль насмешки судьбы?
Но в чьём исповеданьи жизнь не сурова;
И я проклинал этот век бестолковый,
Не мысля свой труд оставлять до поры…
 
Теперь же вновь юность вернуть я желаю –
Из тысяч заблудших доверясь тому,
Кто, душу без тени стыда обнажая,
Творцам с благодарностью прочим внимает,
И вторит чьё сердце во всём моему!
 
2019
 
 
 
Recluse
 
As quickly my faith grew in high art,
When I have been warmed by glory rays,
So briskly in serving chimera muses
They managed to steal from my gray life
A dozen innocent, dreamy years.
 
How did I thought of crazy wayward ideas
Indulge, unexpectedly becoming a recluse
In gloomy oblivion – so, drunking from
Grief, despise old world, and to crazy ideas
Hand over ardent mind and windy character?
 
Is this a trail of unhappy love again,
Treachery of friends or mockery of fate?
But in whose confession life is not harsh;
And I also cursed this stupid century,
Without thinking leave my works fast…
 
And now I wish to return my youth again –
Of thousands of lost ones, trusting
Whoever revealing soul without shadow of shame
And listens to creators with gratitude,
Whoes heart's echoe is in all same to mine!
 
2019
 
 
 
Долг вечности
 
Сколько дней и ночей всех у вечности
К жизни каждому я рубежу
Одолжил от досужей беспечности –
Да и сколько ещё одолжу?
 
Брать сверх меры с неё беззастенчиво
Уж стыжусь я без явной нужды:
Как погода судьба переменчива
Должников, жнут что лени плоды.
 
А надежды границы всё ширятся
(За верстою мелькает верста!),
И с гордыней душа тяжко мирится:
Гимн свободы всё шепчут уста...
 
И вздыхать вновь приходится горестно,
И пылать от стыда как в огне:
От несбывшихся планов так совестно
Всякий раз перед вечностью мне...
 
Шквал безмолвных печалей беснуется,
Коль удачи фавор не ослаб –
Ведь всех бед полоса чередуется
И с успехом, немал чей масштаб!
 
Может быть, смерть я встречу нежданную
Не вернув давний вечности долг,
Но могилу мою окаянную
Увенчают лишь розы и шёлк!
 
И земных всех даров, мне обещанных,
Груду вмиг поспешат возложить
Возле рук, без движения скрещенных,
И свои чтоб долги искупить...
 
2019
 
 
 
A debt to eternity
 
How many days and nights from eternity
Does I borrowed before every life milestone
In everyday idle carelessness, after all –
And how much more will I borrow?
 
To overcharge from her shamelessly I am
Already unnecessarily ashamed: fate of that
Dabtors is changeable like weather, when
They are reaping benefits of laziness.
 
But border hopes, however, are widening
(Literaly a mile flashes a mile away!)
And soul is hard to put up with pride:
Freedom anthem still whispered by mouth...
 
So I beginning to sigh sorrowfully again
And blaze with shame as if was on fire:
Unfulfilled plans are so ashaming
Every time before eternity for me...
 
A flurry of silent sorrows rages out,
If favor of luck has weakened – although
All troubles, whose streak is alternates are
Like success, whose scale is also not small!
 
Maybe, once I will meet unexpected death
With not returned a long-standing debt to
Eternity, but distinctively, my cursed grave
Will be crowned only by roses and silk!
 
And all earthly gifts promised to me
People will rush to lay pile in a moment
Near arms, crossed without movement,
And to redeem their debts to eternity...
 
2019
 
 
 
Запрещайте!
 
Запрещайте почаще поэтов,
О, невежды в маститых чинах,
Сонмы строф чтоб, октав и сонетов
На геройских селились устах!
 
Запрещайте труды музыкантов,
Чтоб фальшивили струны души
У ценителей громких талантов
В запустелой досуга глуши!
 
Запрещайте художников чаще,
Чтоб эпоху свою в неглиже
Сквозь года лишь явить настоящей –
На реванша слепом кураже!
 
Запрещайте, чуть что, театралов,
Ваших масок примерить не дав,
Чтоб артистов согнать с пьедесталов
К бытовым лицедеям стремглав!
 
Запрещайте и скульпторов тоже,
Чтобы памятник каждый менять
Обходилось немногим дороже,
Чем всю вашу чиновнюю рать!
 
* * *
 
Запрещайте почаще искусство –
Чтобы знать, как зовётся оно,
Как живые терзать может чувства,
И ценить как его суждено!
 
2019
 
 
 
Forbid!
 
Forbid more often poets, oh you,
Ignorant in venerable ranked persons,
Hundreds stanzas, octaves and sonnets
On heroic lips will be settled!
 
Forbid all works of musicians
To get out of tune soul strings for
Connoisseurs of high-profile talents
In desolate leisure wilderness!
 
Forbid also great painters,
So that our era in negligee
Through years only show in real –
On a revenge blind courage!
 
Forbid as well theatergoers,
Don't give to try on your masks,
Drive artists off their pedestals
Headlong to domestic hypocrites!
 
Forbid gifted sculptors too,
And changing everyone's monument
Will cost no more expensive than
Changing all your ranked host!
 
* * *
 
Forbid whole art more often –
To at least know what it's called
How can torment palpitating feels,
And how it need to be appreciated!
 
2019
 
 
 
Мятежник
 
...Мне ль впору строже стать, умней и прозорливей?
Где мир коварный уж способен удивить?
Нет от рожденья до могилы клятв фальшивей,
Чем клятвы скромности весь век свой одолжить!
 
Всегда души моей неистовой порывы
Зовут блистать, кутить, влюбляться и хмелеть…
Ах, безрассудства неуёмного мотивы –
Лишь эхо юности мне вольно сердце греть!
 
Тоскую дома иль почтенный свет забавлю,
Тону в безволье иль делюсь плодом труда,
Дуэль словесную иль подвиг ратный славлю –
Мятежных дум мелькает всюду череда...
 
Они – решимости питающая сила
(Что героических деяний ход стремит),
Тщеславья ревностного знойное светило
И обожанья неслабеющий магнит!
 
...И пусть развязность со смиреньем в вечной ссоре
Нутро усердно мне терзают день за днём,
Зато аккорд финальный жизни мой в миноре
Всеместно грянет, словно зычный дальний гром!
 
2019
 
 
 
Rebel
 
...Is it right to become stricter, smarter and more
Perspicacious? Where can insidious world surprise me?
There are no more false oaths from birth to grave,
Than to lend your vows of modesty all your life!
 
Always soul of my frantic impulse they call to shine,
To have a fun, to fall in love and get drunk...
Ah, recklessness of irrepressible life motives –
Only echo of youth is free to warm my heart!
 
I am longing at home or amuse venerable light,
I'm drowning in lack of will or I share labor result,
I glorify verbal duel or feat of arms (no matter) –
A series of mutinous thoughts flickers everywhere...
 
They are nourishing force of straight determination
(That move strives for truly heroic fateful deeds),
Bright sultry luminary of big strained vanity
And unrelenting magnet of charming and adoration!
 
...And let swagger with humility in eternal quarrel
My insides are tormenting me hard day after day
But final chord of my life is in a minor key
Everywhere will burst like a loud distant thunder!
 
2019
 
 
 
Эхо детства
 
Познав взрослой жизни пустые забавы,
Я встал на распутье дорог и времён –
Презрел идеалы все, моду и нравы,
Гонимый за правду сын гордой державы,
Что славой эксцентрика злой заклеймён.
 
Отдавшись труду, воспевая эстетство
Иль скрасив игрою степенный досуг,
Вернуть я спешил беззаботное детство
(Хоть знал, что составит мне в этом соседство
Одно изобилье душевных лишь мук).
 
Средь юношей – гость я незваный и нудный,
Средь старших – невежда и дерзкий ханжа,
Желанней проспектов мне сквер уж безлюдный,
Загулов милей круг приятелей скудный,
А горечи истины – власть миража...
 
Но воле железной покорны любые
Надежды с мечтами, и времени ход
Для памятных встреч возвернуть не впервые
Назад было мне и в года роковые,
Бесчинств тайных полные, бед и забот!
 
Хоть вновь в вожделенном азарте забвенья,
Печаль с ностальгией свои утолив,
К распутью былому я в час возвращенья
Сдержать не сумею восторга томленья,
И слух старой блажи помянет мотив...
 
2020
 
 
 
Echo of childhood
 
Having learned empty fun of adult life,
I stood at crossroads of paths and times –
I despised all ideals, fashion and mores,
Persecuted for truth, son of proud country,
That sealed by evil glory of an eccentric.
 
Surrendering to labor, singing aesthetics
Or brightening up sedate leisure with a game,
I was in a hurry to return a carefree childhood
(Even though I knew what would make me in this
Neighborhood one abundance of mental only torment).
 
Among young men, I am an uninvited and boring guest,
Among elders – an ignorant and impudent bigot,
More desirable than avenues, a square is already
Deserted, spagulo dearer circle of friends meager,
And bitterness of truth is power of a mirage...
 
But to iron will owners is awailable to obey
Any hopes with dreams indeed, and time move
Turn up for memorable meetings was not a new
Deed to me even in old fatal years of life,
Full of secret riots, troubles and worries!
 
Though again in longed-for excitement of oblivion,
Having satisfied my sorrow with nostalgia,
To crossroads of past I am in hour of return
I will not be able to restrain delight of languor,
And my hearing will remember old whim's tune...
 
2020
 
 
 
Мастер слова
 
...Благородным напитком бокал наполняя
Или пламя сближая с душистым табачным листом,
Вспоминаю всегда я, как жизнь проносилась лихая
Сквозь года – в кутежах, под софитами и за пером!
 
Сколько лет, сколько зим все сочтут мемуары,
Сколько дружеских лиц, тёплых рук и негаданных встреч,
Сколько раз полыхали сердец увлечённых пожары,
Сколько познано дивных загадок искусства предтеч!
 
Но и мастером слова на зависть став многим,
Ярых призраков прошлого я всё ж не в силах унять:
Что талант мне большой с ремеслом притягательно-строгим,
Если мысли порой от нахлынувших чувств не собрать?
 
Вмиг кипучей волной из пучин треволненья
Беззастенчиво случая их возвращает игра –
И бунтующий разум во власть отдаёт сожаленья,
С коим вечно приходит на пару немая хандра…
 
Но недолги тревоги у мастера слова,
Что своих же творений лирический вольный герой:
Сам сюжет направляя, предстану однажды я снова
Перед публикой с памятной и благодушной строкой!
 
2020
 
 
 
Wordsmith
 
...Filling a shiny glass with a noble drink
Or bringing flame closer to a fragrant tobacco leaf,
I always remember how dashing life rushed by through
Years – in revelry, under spotlights and at feather!
 
How many suumers and winters memoirs will consider,
Friendly faces, warm hands and unexpected meetings,
Times of persons carried away by heat heart blaze,
Wondrous mysteries of forerunner art have been known!
 
But becoming wordsmith for big envy of many,
Ardent ghosts of past, I still cannot calm down:
That I've great talent with attractively strict craft,
If thoughts are not collected from surging feelings?
 
Suddenly a seething wave from abyss of anxiety
Shamelessly, game of fortune brings them back –
And rebellious mind gives up regret to high power
With whom dumb blues always come along at life...
 
But worries of true wordsmith are very short,
What is lyrical free hero of his mind creations:
Directing plot itself, one day I will appear again
In front of audience with memorable and placid line!
 
2020
 
 
 
Праздник
 
Безволья дух – хозяин скверный томных будних дней
И шустрых выходных дрянной распорядитель:
Попасть несладко с ним и в бесшабашный круг друзей,
И в безмятежной отрешённости обитель...
 
Ума, желудка и души в торжественных стенах
Пиры любезней мне на праздник долгожданный!
Схожденья стрелок жду на суетливых я часах
К его началу аккурат – как гость желанный.
 
Он – что луч света с непроглядных облаков,
Бальзам на сердце и мечты заветной шёпот...
Ведь чем, по сути, в лабиринтах суетных дворов
Ещё возможно заглушить унынья ропот?
 
Премного яств, улыбок, тостов и отрадных встреч
С собой все праздники несут – от малых до великих,
Лишь их мне в памяти приятней ревностно беречь
Средь впечатлений всех обыденно-безликих!
 
В нарядах лучших где ещё смогу бокал поднять,
С помпезным видом где ещё смогу взять слово –
Чтоб сонмы взглядов на себе нескромно задержать
И в шквале чувств нырнуть в рутины омут снова?
 
2020
 
 
 
Holiday
 
Indolent spirit – bad ruler of languid days
And cheesy steward of nimble weekends:
It's hard to met reckless circle of friends,
And get in serene abode of detachment as well...
 
Feast of mind, stomach and soul within solemn
Walls are more pleasant to me on pending holiday!
I wait convergence of arrows on fussy watch
To its beginning, exactly – as welcomed guest.
 
Holiday is like light ray from impenetrable clouds,
Balm for heart and whisper of cherished dream...
Because what else in bustling courtyards labyrinths
Is still possible to drown despondency grumble?
 
Plenty of food, smiles, toasts and happy meetings
All holidays are provide – from small to big,
Only they are pleasant to cherish in memory
Amid of all ordinary-featureless impressions!
 
Where else can I raise a glass in best outfits,
Where else can I declaim speech with pompous look –
To immodestly catch plenty of sights at myself
And in flurry of feels dive in routine again?
 
2020
 
 
 
Где нет меня
 
Где порицаются почтенье и отвага,
Где соглашатели и слепы, и глухи,
Где терпит вздор один лощёная бумага,
Где к покаянию не сделают и шага –
Там нет меня, там не звучат мои стихи.
 
Где ложь с изменой и коварством не постыдны,
Где ликов зла увековечены штрихи,
Где верный ханжеству молчит об очевидном,
Где откровения честолюбцев сплошь обидны –
Там нет меня, там не звучат мои стихи.
 
Где нету меры в возлияньях и содоме,
Где без триумфа прорываются в верхи,
Где добродетель проклинается в истоме,
Где в любопытстве светлый ум порою тонет –
Там нет меня, там не звучат мои стихи.
 
Лишь только там, где знают цену слову «правда»,
Где славят имя громко верные друзья,
Где принимается заслуженной награда
И где любовь живёт с единственного взгляда –
Вот там звучат мои стихи, и там есть я!
 
2020
 
 
 
 
Where is no me
 
Where honor and courage are both condemned,
Where compromisers are both blind and deaf,
Where one polished paper suffers nonsense,
Where they will not take step towards repentance –
I am not there, my poems do not sound there.
 
Where lies with treason and deceit are not shameful,
Where touches of evil are truly immortalized
Where faithful to bigotry is silent about obvious,
Where revelations of ambitious are only offensive –
I am not there, my poems do not sound there.
 
Where there is no measure in libation and sodomy,
Where they break through to top without triumph,
Where virtue is cursed in former languor,
Where in curiosity bright mind sometimes drowns –
I am not there, my poems do not sound there.
 
Only where they know value of «truth» word,
Where faithful friends praise loud names,
Where a well-deserved award is accepted
And where love lives from a single sight –
This is where my poems sounds, there I am!
 
2020
 
 
 
Одиночество
 
Да, одиночество приятно преизрядно ввечеру –
Когда и тело, и душа на пару ждут покоя,
Пока от дум неукротимых снова нет отбоя,
И забытьё перебороть способно лишь хандру.
 
Увы, наскучивает чересчур стремительно оно
И изнутри тревогой отзывается свербящей
(Как тишиной укутанное в сумраке звенящей),
Что с флегматичной блажью будто вечно заодно...
 
Вот здесь беседу с вожделенными людьми бы завести –
Но только без расшаркиваний несуразных, скажем,
И не разбавленную приторным подхалимажем –
В надежде от унынья вечер тягостный спасти!
 
Не утро завтрашнее встречей общей чтоб знаменовать,
Не изводиться ожиданием её в догадках,
Не изменить себе вдруг в светских будничных повадках
И бремя дел мирских «во всеоружии» встречать...
 
Где завязался б разговор тот – развязался враз язык
У собеседника любого в час иной затеи,
Потоком хлынувшие явь бы вздыбили идеи
И пролетел гнетуще-хмурый б вечер словно миг!
 
Но те свершения почти до неприличия редки,
И мыслям спутавшимся в одиночестве безгласном
Напоминают вечера о чаяньи напрасном
Моменты скрасить в благонравном обществе тоски...
 
2021
 
 
 
Loneliness
 
Loneliness is pleasantly beautiful in the evening –
When body and soul are both waiting for rest,
Until there’s no end to indomitable thoughts again,
And only drowsiness can overcome melancholy.
 
Alas, great loneliness gets boring literally too fast
And echoes far from inside with itchy anxiety
(As wrapped in ringing silence at gloomy dusk),
What seems to come together with phlegmatic whim...
 
Here a conversation with desired people would start –
But only without absurd scraping, presumably,
And not diluted with treacly-cloying toadiness –
In hope of saving painful evening from dismay!
 
Not to signify tomorrow morning with common meeting,
Not to be in tormented by expectation of it in conjectures,
Not to suddenly betray secular everyday habits
And salute burden of worldly affairs «fully armed»...
 
Where that conversation can start – tongue would untie
Of any interlocutor at hour of various undertaking,
A stream of surging ideas would rear up reality
And oppressive gloomy evening flew by in moment!
 
But those accomplishments are almost obscenely rare,
And thoughts entangled in bleak silent loneliness
Evenings reminds again of vain desire to bright up
Longing moments in well-behaved society...
 
2021
 
 
 
Непознанное
 
Что не познал я в этом мире –
Любовь и дружбу ль не по лжи,
Бесчестье, вверенное лире,
Холстов и статуй миражи?
 
Превратность смелых ожиданий,
Бесчестный суд над прямотой,
Крах вековечных притязаний,
Небесный рок в судьбе земной?
 
Сколь все коварны расстоянья,
Предубеждения – странны,
Прекрасны – счастья очертанья,
Пристрастья низкие – дурны?
 
Игривой славы ли бесплотность,
С клеймом пророчества навет,
Чинам безвольным подотчётность,
Народных милый вздор примет?
 
Как просветителей искусных
Голубит промысел невежд
Иль деспотизм привычек гнусных
В руинах дыбится надежд?
 
Дельцов бездарных вознесенье,
Самовластительность плутов,
Разгульной злобой вдохновенье,
Презренье праха праотцов?
 
Великосветских дикость нравов,
Народовольства ярый гром,
Властей марание уставов,
Путь к миру с пулей и штыком?
 
Времён минувших скоротечность?
Да можно всё ль за жизнь познать,
Что суету лишь и беспечность
Зовёт собой повелевать...
 
2021
 
 
 
Unrevealed
 
What I didn't know in this world –
Deceitful love and friendship,
Dishonor entrusted to poet lyre,
Illusory canvases and sculptures?
 
Bold expectations vicissitudes,
Dishonorable trial of directness,
Collapse of eternal pretension,
Heavenly doom in earthly fate?
 
How insidious are all distances
In fact, prejudices – are strange,
Beautiful – are happiness outlines,
Bad passions – are deplorable?
 
Ethereal nature of playful glory,
Libel coming with prophecy stigma,
Amenability to weak-willed ranks,
Cute nonsense in folk omens?
 
Skillful enlighteners exalting
By ignorant doves judgment
Or despotism of vile habits
Rearing up in ruins of hope?
 
Mediocre rustlers ascension,
Law arbitrariness of rogues,
Inspiration by rampant malice,
Contempt of forefathers ashes?
 
High-society morals savagery,
Ardent thunder of nation's will,
Bedraggling authoritie's charters,
Peace path with bullet and bayonet?
 
Or times of past transience?
Can't know everything in life,
What only turmoil and indolence
Calls to domineer herself...
 
2021
 
 
 
Не говорите
 
Не говорите мне о счастье
Фраз патетичных наперёд:
Любое мелкое ненастье
Старанья все перечеркнёт.
К тому ж войти удобно в планы
Подчас нельзя для большинства –
Событий гонит ураганы
Неугомонная молва...
 
Не говорите мне о чувствах,
Когда порой им грош цена –
Любовь заходится в безумствах,
Не с теми коль разделена!
Расчёт всем смешивает карты
И, разомкнув стыда капкан,
Стращает вольный дух азарта
И источает зла фонтан...
 
Не говорите мне о славе,
Беседу тостом предварив,
Как о нечаянной забаве
(Я к празднословию брезглив)!
Итог усердия мне виден
В любых манерах знатных лиц,
А об удаче миф постыден –
Что рой ехидных небылиц.
 
Не говорите мне о чести,
Когда вдали от глаз шальных
К людским портретам жажда мести
Всегда венчающий есть штрих:
Боль от обид, измен, коварства,
Позывов совесть заглушить
И обречённого бунтарства
Не каждый в силах усмирить.
 
Не говорите мне о воле –
Я видел, как изводит лень
Всю роскошь грёз завидной доли,
Что обращаются в мигрень...
Ведь между веком безмятежным
И высшим риском не всегда
Без колебаний выбор спешный
Быть может сделан без труда!
 
2021
 
 
 
Don't tell
 
Don't tell me about happiness
Pathetic phrases in advance:
Any minor bad weather efforts
Will destroy everything.
In addition, it is convenient
To enter into plans sometimes
It is impossible for majority –
Hurricanes chasing events
Restless rumors far away...
 
Don't tell me about feelings
When sometimes they're worthless –
Love sometimes goes really crazy
Not with those stake divided!
Calculating everyone mixes up cards
And, opening trap of shame,
Free spirit of excitement suffers
And fountain exudes evil...
 
Don't talk to me about fame
Preceding conversation with toast,
How about big accidental fun
(I'm squeamish about idle talk)!
Result of diligence is visible to me
In any manner of noble persons,
And myth about luck is shameful –
What a swarm of snide stories.
 
Don't talk to me about honor
When far from crazy eyes to human
Portraits, a thirst for revenge
There is always a crowning stroke:
Pain from insults, betrayal, deceit,
Drown inner conscience calls
And finally doomed rebellion
Not everyone can pacify, in fact.
 
Don't tell me about will –
I've seen laziness plague
Luxury of dreams of enviable share
That turn into migraine...
Ergo between lazy serene age
And highest risk isn't always
Without hesitation, hasty choice
Can be done without difficulty!
 
2021
 
 
 
Камео
 
Сперва подмостки так меня прельщали –
Кружила голову возможность исподволь,
С руки в любую вжившись лёгкой роль,
Оставить имя на мирской скрижали
Своё, быть может, «звёздный час» единый
Имея чинно средь негромких всех заслуг,
А обожанья возгласы вокруг
Всей жизни сделать главною причиной!
 
Но вмиг мечты той радужные краски
Смурных реалий тон холодный очернил:
От проб ролей измор мой прежний пыл
Рассеял напрочь – сброшенные маски
Былых ролей представив публике наивной
К тому ж вдруг гранями реального меня...
И от актёрства я как от огня
Решил бежать в печали неизбывной.
 
Хотя в часы дилемм и дум смятенных
Уж сам порой все редко роли разделял –
И будто созерцал с кривых зеркал
Калейдоскоп обличий вожделенных...
Так где же явь? И грань драматургии?
Не по себе ли затевал мой зритель суд,
Сам бывши в образе – как тайный плут
В плену по прямодушью ностальгии?
 
2021
 
 
 
Cameo
 
At first, big stage so tempted me –
I was dizzy with opportunity gradually,
With easy hand take anyone's role,
Leave my name on history guidestone
Having, perhaps, single «finest hour»
Modestly among all quiet life merits,
And adoration exclamations around
Make main cause of all existence time!
 
But iridescent bright colors of my dream
Soon was blackened with reality cold tones:
Trials of roles my former ardor
Scattered completely – discarded masks
Of past roles presenting to naive public,
Besides, sudden facets of real me...
And from acting like from fire
I've decided to run away in big sadness.
 
But in dilemmas and confusing hours
Sometimes I rarely shared past roles –
Сontemplating like in crooked mirrors
Bright kaleidoscope of coveted guises...
So where is reality? And dramaturgy edge?
Maybe, my spectator judge for himself,
Also acting – like covert trickster,
Captivated by nostalgia for sincerity?
 
2021
 
 
 
Я хотел бы
 
Я хотел бы в стихах о прекрасном
Растворять без остатка кручинный досуг
И в порыве идей ежечасном
Обессмертить вещей мир вокруг
На бумаге стоически-кроткой,
Только где образцы совершенства б найти
Можно взгляда прямою наводкой,
Не плутая в догадках почти?
 
Внешний лоск – часто гриф двоедушья,
Он – не мера волнительно-искренних чувств:
Не минуть в твёрдой форме удушья
Враз с ним музы словесных искусств,
Только горечь встревоженной лиры
Остаётся сквозить между чувственных строк –
Там, где чёрную розу сатиры
Я вплетаю в сонетов венок...
 
А прекрасное внутренне может
Расхожденье со зримым обличьем иметь –
Отчего и к нему скепсис гложет
Раз иной с искушением впредь...
Но рифмованных слов вереницу
Обращу я всегда в стихотворный узор,
Как удачи поймаю вновь птицу,
На идейный что рвётся простор!
 
2021
 
 
 
I want to
 
I'd like about the beautiful in verses
Dissolve my labored leisure without residue
And in burst of ideas hourly
Immortalize all things around
On stoically-humble meek paper,
Only where to find examples of perfection
Simply looking straight ahead,
Not straying in some conjectures?
 
External gloss is duplicity signature,
It isn't excitingly sincere feelings measure:
Can't pass in solid suffocation form
With him are verbal arts muses,
Only bitterness of disturbed lyre
Remains lying between sensual lines –
Where noetic black rose of satire
I weave into my sonnets wreath...
 
And things beautiful inside can
Have discrepancy with visible appearance –
Why is skepticism gnaws at them
Once again with temptation in future...
But every string of rhymed words
I always transform in poetic pattern,
When catch bird of luck again
That torns on vastness of ideas!
 
2021
 
 
 
Краски жизни
 
Где сочность красок вольной жизни? Как стерпеть
Всю серость будней, мне отверзнутую, впредь?
Так эта блажь внутри с рождения свербила,
Иль миг назад себя огульно проявила?
Вот в жертву день мой принесён очередной,
Но вновь нет сладу с беспокойной маетой:
Дела торопят, обещаний груз влачится,
И впереди туман безвестности клубится...
Сияй, рассвет! В зените, солнце, покажись!
Гори, закат! Каприз стихий, взметайся ввысь!
Зима, весна ли нынче, лето или осень,
Вокруг ли снег, листва, песок иль неба просинь:
Пусть лицезреют только яркие холсты
Мои глаза вдали – хотя б за полверсты –
Без тусклых, мрачных и зловещих очертаний,
И бесприютных, словно сумрачных, блужданий!
Где кисть с палитрой, что раскрасят мир вокруг
И живописным каждый сделают досуг?
Рука протянута моя – одним движеньем
Легко им стать её идейным продолженьем!
 
2022
 
 
 
Life colors
 
Where is lush of free life colors? How to endure
All everyday dullness, opened to me, henceforth?
And this whim itched inside from my birth
Or sweepingly manifested itself moment ago?
So, here again is another day sacrificed,
But I still can't handle all empty bustle:
Things are rushing, promises are dragged along,
And smother fog of obscurity swirls ahead...
Shine, dawn! At zenith, sun, show yourself!
Burn, sunset! Caprice of elements, soar up!
Let it be winter, spring, summer or autumn,
Snow, foliage, sand or blue sky around:
I want to behold only bright canvases
With my eyes far away – at least near –
Without dim, gloomy and sinister outlines,
And restless and gloomy wanderings!
Where are brush and palette that colors world
And makes every leisure picturesque?
My hand is outstretched – so in one motion
They can become its intention successors!
 
2022
 
 
 
Мир чудесных грёз
 
Наук изящество познавший,
Светилом знаний окруженью ставший,
Насущный быт стал видеть я в огне;
С тех пор являлся лишь во сне
Мой новый мир – в трудах опальный,
Для простаков хранящий рок печальный –
В котором с тихим шелестом календаря
Досужий день проходит зря...
 
Затем, за смелыми мечтами,
Склонил я память в омут зла, врагами
Свой дом и праздный разум окружив;
Как новый ярости прилив
Вкушая с хмелем горьким страстно,
Уж ни мечте, ни страху не подвластный,
Забыв про все терзания, отважился всерьёз
Уйти в свой мир чудесных грёз…
 
И вот, в ночи рукой устало
Бокал несчётный наполняя за бокалом,
Я миражей безумных власть благословил
И забываться стал без сил…
Не отыскать с тех пор науки
Из года в год желанней мне разлуки
С привычным миром, чьи безумные черты
Кружат средь глупой суеты…
 
2022
 
 
 
World of wonderful dreams
 
Knowing all grace of science at last,
Become luminary of knowledge to fellows,
I began to see daily life on fire;
Since then I’ve only appeared in dream
My new world is disgraced in works,
For simpletons, keeping rock sad –
In which with quiet rustle of calendar
Leisure day is wasted...
 
Later, for bold dreams, I bowed
My memory into maelstrom of evil, enemies
Surrounding your home and idle mind;
Like new fury tide tasting
With bitter hops passionately,
No longer a dream, no fear, forgetting
About all torment, I dared seriously
Go to world of wonderful dreams...
 
And so, in night hand is tired
Filling countless glass over glass,
I have blessed mirages of insane power
And I began to forget without strength...
Not to be found since then science
From year to year, separation was more
Desirable in regular world, whose insane features
Spinning among stupid vanity...
 
2022
 
 
 
Испытанье
 
Венец лавровый примеряя в ожиданьи
Несметных почестей от детища пера,
Наказ я чтил, что отводилась в испытанье
Любым талантам века бренного пора.
 
Творцом истории, жестоким и лукавым,
В мирских скрижалях суждено стать лишь тому,
Кто бытие своё исчислить смог по праву
Души падения ступенями во тьму.
 
Ведь все трудов часы, что с жаждой просвещенья
Светлейший ум влекут в познаний глубину,
Порой и праздным раздаются наслажденьям,
И сладкой лени, и беспамятному сну...
 
И как бы рьяно скрыть за делом битвы правой
С извечным злом себя ни мыслил слов творец,
В былых трудах всегда охотится за славой
Он – как потешник и земных страстей певец.
 
...Не лучше ль тайную корысть отдать в угоду
Огранке строк с немым усердием в глазах,
Чтоб гимн бессмертия, слагаемый народом,
Звучал безропотно на пламенных устах?
 
2022
 
 
 
Noviciate
 
Trying on laurel coronet while waiting
Countless honors from brainchild of pen,
I esteem order that was assigned to test
Any talents of age of a whole mortal time.
 
Maker of history, cruel and crafty, only one
In secular guidestones is destined to become
Who could rightfully calculate his being
Souls falling steps into darkness.
 
Because hours, that with enlightenment thirst
Drawns brightest mind to depth of knowledge,
Sometimes are giving up to idle pleasures,
And sweet laziness, and forgetful sleep.
 
And how to hide sometimes behind right battle
With eternal evil, creator didn't think of himself,
In last works she always hunts for glory he is
Like humorist and singer of earthly passions.
 
...Isn't it better to give secret greed to please
Cutting lines with silent diligence in their eyes
So that hymn of immortality, composed by people,
Sounded meekly on every fiery lips around?
 
2022
 
 
 
О прошлом
 
Мне в прошлом жизнь легко давалась –
В один лишь властный взмах руки...
В беседах светских от тоски
Недолго робость оставалась,
Когда в знакомствах перед дамой
С коленом преклонённым я
Пораньше прочих мог стоять,
Своё явленье вольной драмой
Сопроводив, как в пьесе вздорной –
И сам под образ разодет...
Любой цены бросал букет
К любым ногам, судьбе покорный,
Как позабыв про убиенье
Последних чувств лихим пером
(Чтоб безотчётно перед сном
Предаться новым откровеньям)...
И чин любой со мной считался,
И всякий стих почти весь свет
Уж обошёл... Лишь мой ответ
Один несказанным остался,
Что не жалею о минувшем
Иль о грядущем, коль воспрять
Смогу вновь духом – и стоять
Позволят заново средь лучших
Сынов и дочерей мирского
Собранья в городе родном!
Пусть ждут его, ведь с каждым днём
Милей забвенья он смурного.
 
2023
 
 
 
About the past
 
In the past, life was easy for me –
With just one imperious wave of hand...
In secular conversations from longing
Shyness did not last long indeed,
When in dating in front of a lady
With my frolicsome knee bowed I
Earlier than others he could stand
Your appearance as a free drama
Accompanying, as in a absurd play –
And he himself will dress up under
Image... Any price threw a bouquet
To any feet, obedient to fate,
As forgetting about murder
Last feelings with a dashing pen
(So that unconsciously before going
To bed indulge in new revelations)...
And any rank reckoned with me, and
Every verse is almost whole world
Already bypassed... Just my answer
One remained unsaid after all:
I don't regret about the past
Or even future, if you rise I
Can again in spirit – and stand
Allowed again among best sons
And daughters of worldly meetings
In native city! Let them wait
For him, because every day he's more
Desirable than gloomy oblivion.
 
2023
 
 
 
Игрок
 
Ловлю себя на мысли фамильярной я всё чаще,
Играть что с фатумом изволю чуть ли не дразняще,
С путей намеченных сворачивая смело
И в вечность взгляд вперяя гордый ошалело –
И звёзды сходятся, и время ждёт, как по заказу,
И дерзость мысли в рог бездолья гнёт проказу!
Где чья-то жизнь кипит, моя – бушует:
Едва рассветный луч все краски ночи растушует,
И дом оставлен будет мною до заката,
Событий бурных вихри втянут вновь куда-то!
И в каждом месте просыпается азарт ответить разом
На предложенья все согласьем иль отказом,
Но словно будучи в дуэте с провиденьем –
Лукаво-пасквильным не смев плениться наважденьем.
Ведь шум фурора дальнего порою
Вразрез с идущим бы пошёл своею чередою:
Мог для себя я и истории некстати
Пополнить тесные ряды «чернильной знати»,
Мог и с подмостков бы больших блистать нескромно,
Наук премудрости бубнить у пыльных фолиантов томно,
В чин государственный вдруг стать пожалованным, может –
Да мало ль прихотей людскую душу слепо гложат...
Знать цену б каждой судьбоносной мне награды!
Кем стану я, их обретя враз, сквозь декады?
От риска крупного отказ нередко благотворен,
И там особенно, где счастья вид наипритворен:
Надменность, барство или манию величья
Порой скрывает у людей почтенности обличье...
Но ставок нет пока, что сыграны бесславно –
А значит, баловнем удачи остаюсь я полноправно
И, покоряясь только воле вдохновенья,
Вновь до победного играть готовлюсь исступленья!
 
2023
 
 
 
Player
 
More and more often I catch myself thinking familiar
That have audacity to play with fate almost teasingly,
Boldly turning from intended paths outline
And arbitrarily staring at eternity with proud sight –
Stars converge, time is waiting, as if by order,
And impertinence of thought slays deprivation!
Where other's life seething, mine is raving:
As soon as dawn ray shades out all colors of night,
And I leave my house until next sunset,
Stormy vortexes of events will drawns again!
And in every place excitement to answer at once wakes up
To all proposals as agreement or refusing,
But as if being in duet with providence –
Without captivity of sly-libelous obsession.
After all, distant furor noise sometimes
Contrary may go with running its own course:
I could inopportunely for myself and history
Replenish very close rows of «ink nobility»,
Сould shine immodestly from big stages,
Languidly mumbling sciences wisdoms from dusty tomes,
Suddenly become granted a government rank, maybe –
What whims sometimes don't gnaw human soul...
But if I knew price of every fateful reward!
Who will I become with them through decades?
Refuse from great risk is sometimes beneficial,
And, especially, where happiness look is feigned:
Arrogance, swaggery and delusions of grandeur
Sometimes hides guise of secular venerability...
But there are no badly played bets yet –
So, I remain favourite of good luck rightfully
And, submitting only to inspiration will,
Getting ready to play again to victorious frenzy!
 
2023
 
 
 
Суета
 
Я в суете разочарован: ни к чему
Мне бурной жизни всплеск мятежных злоключений,
Судьбы гармония – мерило где всему
Вдали от скорби и тлетворных наваждений.
 
Вознаградятся свыше лишние едва ль
К тому ж усилья в безучастном щедро мире,
Стократ что дремлющую тайную печаль
Скорей умножат на заветном духа пире...
 
Одной дорогою мне к счастью лишь пройти –
Без передышек, разворотов и терзаний,
И шанс один его есть верный обрести
В одной борьбе средь самых ярых притязаний!
 
2023
 
 
 
Bustle
 
I'm disappointed in bustle: there's no point
To me in stormy rebellious life misadventures,
Where fate's harmony is measure of everything
Far away from sorrows and harmful obsessions.
 
Will hardly be rewarded from above all efforts,
Taken moreover in generously indifferent world,
That dormant implicit sadness a hundred times
Can multiply at cherished feast of the spirit...
 
There is only one road to happiness for me –
Without respite, reversal and even torment,
And only one certain chance to obtain it
In one struggle among all most ardent claims!
 
2023