Я пьян от любви... Sarhoshum

Очередная попытка перевести одну из самых любимых песен. Песня Вахтанга Кикабидзе "Я пьян от любви"
Буду рада, если посмотрите видеоролик с авторским прочтением на YouTube канале по ссылке.
 
Я вновь пьянею
От мыслей о тебе.
Я умираю,
Ведь любви огонь во мне.
И вечерами, поникший в тишине,
Ищу спасенье в водке и вине.
 
О, Боже, пусть уйдёт вся эта блажь!
Как сон кошмарный испарится мой мираж!
 
Я каждый вечер, поникший в тишине,
Ищу спасенья в водке и вине.
О, Боже, пусть уйдёт вся эта блажь!
Пусть навсегда исчезнет мой мираж!
 
Окончен день,
Но мысли о тебе
В усталом теле
Не дают покоя мне...
Вновь вечерами, поникший в тишине,
Ищу спасенье в водке и вине.
 
О, Боже, пусть уйдёт вся эта блажь!
Как сон кошмарный испарится мой мираж!
 
Я каждый вечер, поникший в тишине,
Ищу спасенья в водке и вине.
О, Боже, пусть уйдёт вся эта блажь!
Пусть навсегда исчезнет мой мираж!
 
Покончу я
С раздумьями во мне!
Я так устал
Искать любовь в тебе!
 
Но вновь в ночи пьянею и горю...
И дважды повторю: "Люблю... люблю..."
 
Песня на турецком языке
 
Sarho;um ah
D;;;nmekten
;ld;m ben ah
Hep sevmekten
 
Her ak;am votka rak; ve ;arap
;;tik;e delirir insan olur harap
Kurtar beni bundan ne olursun yarap
Bitsin art;k bu korkun; serap serap!
 
Her ak;am votka rak; ve ;arap
;;tik;e delirir insan olur harap
Kurtar beni bundan ne olursun yarap
Bitsin korkun; serap...
 
Bittim ben ah
D;;;nmekten
Yoruldum ah
Hep sevmekten ah
 
Her ak;am votka rak; ve ;arap
;;tik;e delirir insan olur harap
Kurtar beni bundan ne olursun yarap
Bitsin art;k bu korkun; serap, serap!
 
Her ak;am votka rak; ve ;arap
;;tik;e delirir insan olur harap
Kurtar beni bundan ne olursun yarap
Bitsin korkun; serap!
 
Bittim ben ah
D;;;nmekten
Yoruldum ah
Hep sevmekten ah
 
Oooo
Sarho;um ah sarho;um
Seviyorum....Seviyorum....