Вальсанутое
(по мотивам детской Библии)
...Погода – песня, денёк – улёт вальсанутый:
солнце и дождь – близнецы; светит и льёт каждые две минуты,
точно, как в библейские времена, когда рожала Ревекка,
и несколько сотен лет был не возраст для человека.
В такую погоду не грех, танцуя, влюбиться,
пока Исав на охоте, и бьётся коза и птица.
А впрочем, оставим любовь, и вернёмся к баранам нашим.
Из чечевицы сварил Иаков густую похлёбку, навроде гороховой каши.
Исав же вернулся ни с чем, и страшно голодный, ох!
«Братишка, дай каши твоей, так вкусно пахнет горох!».
«Окей, накормлю я тебя, но взамен твоё первородство хочу».
Как сказано выше, Исав был минутой старше, но, чур
не говорить никому, а то вальсанутся умом гинеколог и акушер.
…Иаков стал в доме старшим, узнал Исаак об этом и очень скорбел в душе.
Предавшись печали, он сделал Ревекке (с Ревеккой) несколько па.
А добрый Иаков картошку в поле, танцуя с лопатой, копал,
и ждал возвращенья с охоты братишки Исава.
Вдруг тот за ложку пюре ещё что-нибудь продаст. Красава?
Да, продал Исав и рубаху свою и продал последний сапог.
Ещё до рожденья детей Ревекке открыл Сам Бог,
что будет успешным купцом Иаков, а нищий Исав кончит плохо.
Такую сыграли роль в истории мира горох и картоха.
Потомки Исава не могут похвастаться чем-то хорошим:
то нос картошкой, то шут, то станешь отцом принцесс-горошин.
Время танцует и в солнце, и в дождь. И танец его одинаков.
Скупает недвижимость, воду и воздух добрый Иаков;
потомки Исава охотятся; бьётся всё реже коза и птица.
...А в поле моём завял помидор, но я танцую от печки.
Как говорится.