Издать сборник стиховИздать сборник стихов

НАШ ОРЕОЛ ЛЮБВИ СИЯЕТ С ГОРДОСТЬЮ - ( ИТАЛЬЯНСКИЙ СОНЕТ И ТЕРЦЕТ)

НАШ ОРЕОЛ ЛЮБВИ СИЯЕТ С ГОРДОСТЬЮ - ( ИТАЛЬЯНСКИЙ СОНЕТ И ТЕРЦЕТ)
Фото автора
Прошли сквозь тьму, сейчас с тобой мы вместе -
Две половинки разом – единение.
И в данный миг у нас всё честь по чести,
И в этом нет ни капельки сомнения!
 
Судьба даруя нам благоволенье,
Пошла на встречу с радостным известием,
Что от любви родится продолженье –
Душевное в двух людях благочестие.
 
И ореол любви сияет гордо,
Два сердца рядом - в их любви Вселенная,
Стоим мы на своём довольно твёрдо!
 
Любовь сердец двоих не будет пленная!
Созвучье мыслей выплеснет аккордом,
Венчание прошло там где, моленная*
Нов. ред. 17 -25..03.2015
 
Моленная* - В наше время - Церковь, или Храм.
благочестие* - это хранение своей чести чистой, доброй, не замаранной.
* * *
Итальянский сонет последовательность — abab abab cdc dcd
____________________________________________
Первоначальный вариант - Терцет:
 
Прошли сквозь тьму, сейчас с тобой мы вместе.
И в данный миг у нас – всё честь по чести.
Две половинки разом – единение
 
Произошло, и в этом…нет сомнений!
Судьба даруя нам благоволенье –
Пошла на встречу радостным известием.
 
И ореол любви сияет гордо,
Стоим мы на своём – довольно твёрдо,
Два сердца – в коих нет уже сомнения,
 
Что от любви родится продолженье -
Весомое и принесёт прозренье,
Созвучье в мыслях выплеснет аккордами.
 
На благо – для любви, её веления:
Взрастить, взлелеять с искренним терпеньем,
Ростки зазеленевшего творенья –
По имени - Любовь!
27.02.2014
PS - Экспериментальная рифмовка в стихотворении.
Фото автора - г.Николаев
Отзывы
Интересная, сложная. но увлекательная работа! Оба варианта достойны читательского внимания. Спасибо, Татьяна!
Фрида, большое спасибо, за понимание и душевный, и искренний отклик-мнение!
Прекрасная поэтическая работа, Татьяна! Оба варианта - результат кропотливой работы!
Вероника, благодарю, за понимание и отклик-мнение!
Прочла оба. Каждый по-своему замечателен! Респект, Танюша!)
Galatheya (БУЛГАКОВА), Галиночка, благодарю тебя, за отклик-мнение!
Вы правильно делаете, что публикуете часто оба варианта. Во-первых, видна творческая работа, во-вторых, на что смещается акцент, что становится более выпуклым, что выходит на первый план и, в-третьих, мне в этом случае сложно выбрать, какой вариант ближе. нравятся оба. Но во втором - Любовь сердец двоих не будет пленная - вот эта фраза мне особенно понравилась
Гарик, большое спасибо, за развёрнутый отклик-мнение! Вы, всё верно понимаете... показываю для того, чтобы было видно мой творческий рост к которому я стремилась и училась не покладая рук... Первоначальный вариант был написан по наитию и тогда я в принципе ещё не понимала, что такая стихотворная форма - трёхстишия, это по сути Терцет. Но, со временем я старалась после изучения Теории и правил стихосложения отредактировать многие мои стихотворения и обычные классические стихи я превратила в сонет. Для меня был очень интересен такой процесс, когда я думала, анализировала всё мною написанное и пыталась улучшить стихо-форму, ритм, рифму и описать тему так, как я это чувствую, когда размышляю о жизни.
Иванова - Юртина, Вы молодец, это очень интересная работа, как, кстати, и сама по себе переработка прежних стихотворений и тем, а также их определенное переосмысление в этом процессе
Сонет, конечно, труднее и величественнее, как любая строгая форма - требует мастерства. У тебя оно есть, Таня!
Алексей, большое спасибо, за отклик-мнение! И Сонет, и Терцет относятся к твёрдым формам поэзии, и в этих стихо-формах есть неизменный канон по которому мы все пишем свои сочинения и стараемся соответствовать...
Впечатлило!
Владимир, благодарю, за мнение!
17.11.2021
На мой взгляд, концовка более раннего лучше: На благо – для любви, её веления: Взрастить, взлелеять с искренним терпеньем, Ростки зазеленевшего творенья – По имени - Любовь!