Издать сборник стиховИздать сборник стихов

МАТЕРИНСЬКЕ СЛОВО

МАТЕРИНСЬКЕ СЛОВО
Я бачу мами посивілі скроні
І чую голос між пташиних зграй:
«Ти – українка! Пам’ятай це, доню!
Ти – українець, синку, пам’ятай!
 
Віддайте всі знання свої і вміння,
Створіння працьовитого ума!
Плекайте, бережіть своє коріння,
Бо без коріння і життя нема.
 
Любіть Вітчизну, хоч слабка і хвора,
І сильною, квітучою любіть,
Любіть її і в радості, і в горі,
Адже й вона без вас не зможе жить!
 
Зігрійте Батьківщину у долонях,
Любіть всім серцем щирим рідний край!
Ти – українка! Пам’ятай це, доню!
Ти – українець, синку, пам’ятай!»
 
 
Отзывы
Родину, национальность не выбирают. Также, как и родителей. Их нужно любить, их нужно беречь. Это должно быть в крови. У моего отца мать -украинка, отец - белорус. Мама русская до глубоких корней. А я? Я чувствую кровную связь , и с украинцами, и с белорусами,но по сути я - русская! И тоже всегда помню об этом. Спасибо, Леночка, за стихотворение. Всколыхнула что-то глубинное, тёплое.
Elena79512.10.2021
Валентина, Строки пришли ко мне на уровне подсознания, совершенно внезапно! Вдруг остро, физически стало жалко нашу "неньку-Украину", как живого, близкого человека: не совершенного, обремененного кучей ошибок, и родного "до мозга костей". У меня тоже кровей понамешано и, хоть белорусской во мне - нет, зато муж - белорус. И дети в графе национальность указывают: белорусы. А у меня - "смесь бульдога с носорогом", но я, духом, насквозь русская. Нет, советская. Всю жизнь на Украине прожившая. Как могу отречься от корней своих?..
Прочитала вторую строчку твоего ответа, и слёзы навернулись на глаза... Ведь и я советская, навсегда останусь советской, оттого и душа болит о тех, с кем раньше были одной семьёй. Для меня это не пустые слова.То, что с нами сделали, хуже любой войны. Отрывали по живому.
Elena79512.10.2021
Валентина, Любили мы. Любили нас. Врагов нам козни - не указ! Как прежде, любим - ей же ей! - Не принадлежность, а ЛЮДЕЙ!
Прониклася, ось ці ключеві рядки - супер! браво
Elena79512.10.2021
Сольвейг, дуже вдячна!
п.Олена, вірш написано від душі і серця, і в кожному рядку вірша відчувається любов до нашої багатостраждальної України, до наших щирих і доброзичливих людей! Дякую Вам, від душі і серця за цей гарний, щирий і душевний вірш!
12.10.2021
Дуже-дуже вдячна! Я зростала, як зараз кажуть, в російськомовній сім'ї, але ми користувалися бібліотекою в чотири тисячі видань, і я читала із захопленням Стельмаха - українською, а Пушкіна - російською. І ніхто мені не заважав і не забороняв, і знала українську краще, ніж деякі "щирі" українці сьогодні. І чи так важливо, якою мовою я висловлюю свої почуття до Батьківщини? Важливіше, щоб ці почуття були справжніми!
Да, Леночка - советские мы. И общая, любимая Родина наша - СССР! Цим все сказано!
Elena79513.10.2021
Сергей, спасибо огромное! Как бы нас не стравливали, как бы не стращали и не провоцировали - в нас запущен процесс необратимый: мы - советские! Но за происходящее душа болит и сердцу нет покоя. Всё перевирается, все - продукт самого жестокого ревизионизма! Но ничего У НИХ не получится. И никто и никогда нас не разведёт. Низкий Вам поклон!
Поэт, одинаково грамотно и красиво пишущий на двух языках - это редкость, это особый божественный дар. Зато не редкость, когда человек, называющий себя поэтом, на своём родном языке пишет коряво и не вкусно. Ваш стих мне понятен (я когда-то жила на Украине и учила укр.мову). И даже показалось, что он выгодно отличается от стихов на заданную тему русскоязычных авторов глубиной, любовью к Отчизне и желанием наставить детские души на правильный путь - любить Родину, жить и трудиться ей во благо. Спасибо, Леночка!
Elena79519.10.2021
Ольга, к сожалению, стихов на украинском языке у меня 4-5, но тут ничего ни поделаешь: пишу на том языке, на каком думаю. Но ЭТО стихотворение вылилось откуда-то на уровне подсознания. У подсознания - свой язык. Спасибо Вам!