8-I-Время Первых - Акт I, Сцена Восьмая

Автор
 
Порой случайность от неведомых щедрот
Дарует, ждать её не ждавшим, счастье:
Любовь, невинность, понимание, согласье –
И наблюдает, что произойдёт?
Не упивается Случайность властью,
Не попрекает, не грозит – наоборот:
Готова долю нового участья
Внести, когда никто Её не ждёт.
И пусть порой Её туманят очи
Досада за разлуку и слеза,
Что коротки порой бывают ночи,
И наготове лучника стрела.
Она находит только тех, кто ищет,
И никогда за дар Любви не взыщет.
 
 
Акт I, Сцена Восьмая
 
Раннее средневековье. Далёкий VIII век. Земли Англии, графство Корнуолл, лесистая окраина Труро. Почерневший деревенский сруб. Вечереет.
 
 
Тристан (едва очнулся)
 
– Я долго спал?
 
Изольда
 
– До раннего заката.
Ещё над лесом не сгустилась тьма.
 
Тристан
 
– А где Кудряшка?
 
Изольда
 
– В тёмный лес ушла.
Как ей с мужчиной кров делить… рогатой?
Ушла гулять с расстройства до рассвета,
А я боюсь идти её искать,
А утром вёдра не успеешь подставлять,
Хотя не знаю, как тебя волнует это?
 
Тристан
 
– А если волки?
 
Изольда
 
– Вот и я о том…
Глаз не сомкнуть в тревоге до рассвета…
Ночь, холодно, а я полураздета
И сущий страх искать корову в дом.
 
Тристан
 
– А как же я? Я рыцарь или нет?!
 
Изольда
 
– Прости меня, коня не оседлала.
Защитник появился – я не знала…
Впервые… за семнадцать трудных лет.
 
Тристан
 
– А я где был?
 
Изольда
 
– Ты как дитя наивный…
Бока колол, стирал хребет коню
В погоне жить с принцессами в раю
По заведённой практике старинной…
 
Тристан
 
– Я не такой! Я верный и… наивный.
 
Изольда
 
– Об этом я тебе и говорю.
 
Тристан
 
– Я не такой!
 
Изольда
 
– Ещё и заунывный.
 
Тристан
 
– А в дом Кудрявушку я всё-таки верну!
 
Изольда
 
– Я приготовила тебе умыться,
Хлеб испекла душистый для тебя,
Свирель, в дороге может пригодиться.
Ты береги, пожалуйста, себя.