КОНКУРС "РОМАШКА". Обзор финала.

Тут моя любимая Алена Пух настойчиво пожелала увидеть/услышать мнение членов досточтимого жюри относительно представленных на конкурс произведений, посему не могу отказать ей в удовлетворении.
Что ж, выскажусь на сей счёт.
 
О формате конкурса.
 
До сих пор неясно, какими критериями руководствовался Организатор, оказывая предпочтение строго определенным авторам при составлении списка участников.
Вынужден согласиться с вызывающим мнением ядовитого Йожика, касающимся вопроса рандомности этого списка. Использованный прием, безусловно, является грубо недемократичным, так как он нещадно отсек волеизъявление всех желающих принять участие в конкурсе столь популярной темы.
Принципы отбора так и не получили внятных, аргументированных пояснений.
 
Пусть так.
Цезарь имеет на это полное законное право, ибо конкурсные условия не вступают в какое- либо противоречие с утвержденными администрацией правилами проведения конкурсов Поэмбука.
Следовательно, все, что не запрещено, - разрешено.
Кстати, это касается и принципа отбора судейской комиссии.
 
О моих заслугах перед "отечеством".
 
Формат конкурса явно напоминает фурорные касатики.
С той лишь существенной разницей, что отбор участников в касатики не был настолько пренебрежителен к желаниям широкой публики принять в них участие.
Вначале была жесточайшая модерации, пройти которую могли лишь 24 претендента.
У Чудновой, которая и была тем самым беспощадным модератором, и мышь не проскочит без высочайшего соизволения прокуратора, имеющего поэтический вкус высочайшей пробы.
Мне повезло: я удостоился чести быть представленным на этом супер-пупер элитном конкурсе местного разлива.
И прошел все этапы.
В финале я занял 7 место. И пусть оно было последним, но - согласитесь - быть седьмым по счету лучшим поэтом Поэмбука при наличии клуба Поэтов, насчитывающим в то время несколько десятков Мастеров экстракласса, - место весьма почетное.
 
Если вспомнить конкурсы подобной тематики, то есть конкурсы интимной лирики на нашем сайте, то я принял участие в одном из самых серьезных из них, где членами жюри были крутейшие авторы сайта, в том числе "великий и ужасный" Урфин Джюс, поставивший мне очень высокую оценку.
Я стал безусловным победителем того конкурса, взяв золотой кубок и намного опередив по баллам своих ближайших преследователей.
К тому времени (четыре года назад) и среди поэмбуковцев я уже славился покорителем женских сердец и Мастером эротической лирики.
 
О составе судейской комиссии.
 
Не ведаю, знал ли Организатор о моих предыдущих достижениях на ниве любовной лирики и моей нашумевшей тогда победе в конкурсе "Самый жёсткий конкурс о любви", но включение моей особы в состав жюри считаю очень верным решением.
Впрочем, и другие судьи не вызывают у меня особых возражений.
 
Максим Фадеев - мой питомец с давних дней. Помню его первые, наивные потуги в стихотворства.
И вот вам!
Теперь он настолько вырос, что стал обладателем золотого Кубка Поэмбука и навеки занесён в анналы Зала Почета.
 
Хельга - профессионал, редактор с огромным стажем. Ее вкусу, при всех наших разногласиях в плане представлений о настоящей Поэзии, не доверять нельзя.
Это филолог с большой буквы. Всегда мечтал пригласить ее в жюри моих конкурсов, а лучше - в модераторы, но - увы: она уже заявила, что этого не будет никогда!
Жаль, классная вышла бы модерация!
 
Смольников Владимир - судейский ветеран. Сам неоднократно был "приголублен" его оценочной дланью.
Опыт судейства у него огромный, отсудил почти полсотни конкурсов (у меня на сегодняшний день "всего" 102 конкурса.
 
Су Катя в последнее время все чаще приглашается самыми разными организаторами в судьи.
Мне ее принцип оценивания не близок, я бы сказал: чужд. Когда я после окончания очередного конкурса вижу ее оценки, то у меня невольно вырывается: "Сукатя!"
 
Яворовский Юрий критикан ещё тот!
Думаю, его многословные отзывы принесут некоторую пользу участникам, хотя мне лично его "простыни" малопонятны по причине необъяснимых с точки зрения моей логики аргументов. Тем не менее, его оценки заслуживают самого пристального внимания и уважительного отношения к ним.
 
Корнев тоже получил заслуженное признание благодаря качеству своих стихов.
 
Барклай - милашка. Всегда относился к ней с глубокой симпатией.
 
Короче, всех достоинств замечательной судейской коллегии перечислять не стану: это заслуживающие уважительного отношения поэты и судьи.
 
 
О представленных конкурсных работах. Общее впечатление.
 
Все работы вызвали мое восхищение.
Если в вышеуказанных касатиках я использовал имеющиеся у меня шаблоны (представьте, сколько сюжетов у меня накопилось за полувековую творческую деятельность: первое стихотворение я написал в 1973 году, а опубликован в союзной печати в 1974), то в этом конкурсе участникам предстояло решить более сложную задачу - написать новое стихотворение на каждый этап. Понимаю, что это гораздо сложнее.
С другой стороны, была высока вероятность появления скорострельных эксиков низкого уровня.
К счастью, этого не случилось.
Все стихи финала удались, все по-своему хороши.
Получил искрометное удовольствие при чтении и оценивании этих творений наших отчаянно смелых участников.
 
 
О фаворитах.
 
При всем достаточно хорошем уровне представленных на конкурс стихов хочу выделить четыре из них.
Думаю, что многие читатели разделят мое нескрываемое восхищение произведением под скромным названием "ПЛЕННИЦА".
С первых строк очень быстро становится понятным замысел автора - написать нечто, подобное сказке (или по мотивам сюжета этой сказки) типа "Сказка о юной царевне и Змее Горыныче".
Совсем не соглашусь с теми комментаторами, которые с презрительной ухмылкой утверждают, что автор элементарно пересказал всем давно известный сюжет.
Ничего подобного! Изложение изобилует вполне оригинальными деталями, дающими основание считать это стихотворение вполне успешной авторской интерпретацией!
Кстати, автор мудро предусмотрел, что жанр сказки наиболее выигрышный в конкурсных состязаниях.
К тому же нарративы здесь рулят!
 
В силу старческого занудства и невероятной придирчивости к техническому воплощению отмечу лишь одно, покоробившее мой обласканный классикой и утонченный слух слово, точнее, деепричастие "жаждя".
Вспомнилось, как однажды, ещё на заре своей творческой деятельности, будучи неоперившимся литературным юнцом я разразился строчкой: "А мама, ЖДЯ меня..."
По аналогии непроизвольно всплывает диалог героев всем полюбившегося фильма, ставший мемом:
— Что вы делали в самолёте?
— В самолёте я летел… СПЯ…
(© Ирония судьбы или с легким паром).
 
Принимая во внимание священное право автора использовать в своем тексте любые слововыверты (вплоть до неологизмов), не буду орать что есть мочи, что такого слова в словарях русского языка нет.
Шут с ним.
В конце концов я сам обожаю порой вывернуть свежеиспеченное словечко, дабы блеснуть умением жонглировать тончайшими нюансами словотворчества.
Но это только в том случае, если слово-новодел гармонично вплетается в контекст.
Если оно начинает сверкать яркой, доселе неизвестной гранью смысла.
В данном случае я не увидел никакой необходимости в том, чтобы экспериментировать с языком.
Скорее всего, автор был вынужден обречённо использовать эту корявку ради сохранения ритмического строя.
Так как слово, имеющее более двух слогов, обнаружило бы явный ритмический сбой, не вписываясь в поэтический размер.
 
Это произошло бы в том случае, если бы автор употребил пусть просторечную, но в то же время вполне употребимую форму в виде "жаждая" - деепричастие в настоящем времени.
Даже ужасное, но, к сожалению, допустимое такое же сверхпросторечное "жаждуя" здесь имело бы законное право на существование.
 
Зная о том, что я страдаю таким широко распространенным в профессиональной литературной среде недугом как "грамматический фашизм", на этот раз я оценку снижать не стал, очарованный захватившей мое впечатление развернувшейся перед моим взором красочной художественной картиной.
 
Автор, попадись ты мне в другом конкурсе, порвал бы как тузик грелку!
А тут готов простить все жуткие прегрешения, в том числе и это.
 
 
А теперь о другом моём фаворите - произведении "Легенды осени".
 
Крепкий, обладающий уверенным почерком и сильно развитой мускулатурой стих.
Несомненно, автор мастеровит и искусен.
Как и в предыдущем обзоре, замечаний (почти) нет.
Несколько покоробило "со сна".
Но это на мой изнеженно-избалованный вкус.
Ну и несколько вычурно и в то же время аляповато, в попытке неуместного мудрствования, как мне показалось, звучит: "добавила законченность внутренней кутерьме". Лексически чужеродно выглядит.
В итоге - такая же очень высокая оценка.
П.С. "Взорвался мир" контекстно оч! красиво.
 
Третье почетное место я без всякого сожаления отдал бы стихотворению "Боль".
Размещение текста "лесенкой" в этом случае нисколько не преследует цель сработать под Маяковского. Наоборот, подчеркивает лиричность ( и никакого Рамштайна!).
И вполне оправдано сюжетом в полном соответствии с авторским замыслом.
Строка достаточно короткая, что для меня всегда было мерилом совершенства. Правда, и ответственность в стремлении к этому совершенству повышенная (об этом я скажу чуть ниже).
 
Да, чем короче, тем лаконичней она должна быть.
К тому же использована довольно смелая, к счастью, очень удачная рифма.
Автору короткой строки намного сложнее напихать разноцветных гирлянд навороченных метафор.
Она, эта строка-коротыш, требует поэтому особого мастерства.
 
Что бы ни говорили маниакальные "адепты плохорифмованно-длиннострочной прозы", как я их окрестил, для силлабо-тонических стихов внятно звучащая, хорошая рифма строго обязательна.
У нас же, на Поэмбуке, в конкурсах зачастую побеждают ревнители настолько протяженной строки, что рифма в конце таких строк теряет всякий смысл, ибо их созвучность безнадежно тонет в бездне мельтешащих в глазах несчастного добросовестного читателя букв.
Длиннострочные почитатели словно давно забыли, что на многих языках слово "Поэзия" произносится как "Рифма".
 
Ну тут я несколько отвлекся.
Что касается данного текста, то считаю неудавшейся лишь одну рифмопару "усталости-плавишься".
Опорная составляющая созвучия "ста-" никак не сочетается с "пла-".
В этом случае излишняя самоуверенность сыграла с автором, мягко говоря, злую шутку.
 
Четвертым из обоймы моих фаворитов является "Покаяние".
Если предыдущего описанного мною автора текста я осмелился назвать лаконичным, то здесь, судя по длине строки и размеру всего произведения, скорее всего, автор не просто лаконичен, он - лапидарен.
Покорила своим совершенством рифмопара "обидел-обитель".
Не ведаю, по какой причине автор выбрал обречённый на недооценку в смысле объема текст.
Вполне возможно, что он уже устал на последнем отрезке столь затянувшегося марафона.
Впрочем, нельзя сбрасывать со счетов его творческие принципы ( а они очень схожи с моими!).
Вероятно, таков его изначальный замысел.
Не будем гадать.
Единственно о чем приходится сожалеть, так это о том, что по моему опыту, как зачастую происходит на наших конкурсах, члены жюри опять отдадут предпочтение более длиннострочные работам, а жаль.
Искренне.
Короткая строка у местных жюристов не в фаворе, потому она неконкурентоспособна, увы.
А тут, скорее, хокку.
А это уже из другой оперы, братец.
 
Ну и на десерт - разбег моих щедрых оценок:
Два автора получили от меня по пятнашке,
один - тринашку,
и остальные хорошие, на мою оценку, - по 11 баллов.
Все - молодцы!
Всем - многоголосое троекратное "ура!"