Переводчик

Так вот она – настоящая
С таинственным миром связь!
О.М.
Когда покой на листья давит грузом,
И в космосе безмолвствует Эреб,
Я — переводчик с русского на русский
Моих земель, созвездий и морей.
 
Закат заснул, в поля спустился вечер.
И, чтобы эту красоту сберечь,
Далёкий предок зовом крови шепчет:
— Переведи меня в живую речь.
 
А лес шумит, на речке плещут воды,
Поёт ночная птица, ветер стих,
Но не хватает слов для перевода
И мастерства — в слова перевести.