Ангел, подлетевший слишком близко к земле

Поэтический перевод песни Вилли Нельсона "Angel flying too close to the ground"
 
Ангел подлетел слишком близко к земле,
Для меня он был не таким, как все.
Я не нашёл бы его, если б он не упал.
Ангел! Это тебя я так долго искал.
 
Рядом с ангелом я недолго побыл,
Что-то пытаясь сделать из сломанных крыл,
Как умел, пытался его дух поднять,
Верил я – снова он сможет летать.
 
И сегодня мой ангел взлетает вновь,
Потому что лучший целитель – любовь.
Так оставь меня, если так надо тебе,
Ангел, подлетевший слишком близко к земле.
 
Я буду помнить тебя и тогда,
Когда ты покинешь меня навсегда.
Так улетай, лети высоко над землёй,
Лучше взлетать, чем падать.
Ты теперь не со мной…
 
Так оставь меня, если так надо тебе,
Ангел, подлетевший слишком близко к земле…
 
 
Willie Nelson
 
Angel flying too close to the ground
 
If you had not have fallen,
Then I would not have found you,
Angel flying too close to the ground.
 
And I patched up your broken wing
And hung around for a while,
Trying to keep your spirits up
And your fever down.
 
I knew someday that you would fly away
For love's the greatest healer to be found.
So leave me if you need to.
I will still remember
Angel flying too close to the ground.
 
Fly on, fly on past, the speed of sound.
I'd rather see you up, than to see you down.
So leave me if you need to.
I will still remember
Angel flying too close to the ground ...