Поэт-маньяк (пародия на строки Ахматовой)
Высоко в небе облачко серело,
Как беличья расстеленная шкурка.
Он мне сказал: «Мне жаль, что ваше тело
Растает в марте, хрупкая Снегурка!»
В пушистой муфте руки холодели.
Мне стало страшно, стало как-то смутно...
Анна Ахматова
Высоко в небе облачко серело,
Как беличья расстеленная шкурка.
Луна средь звёзд как свежий блин белела,
Неслась далече с м е р и н а м и «Мурка».
В пушистой муфте руки холодели...
Мне стало страшно, стало как-то смутно:
Глаза твои уже заледенели,
Но выглядела ты всё так же чудно.
Я молвил с грустью: «Жаль, что ваше тело
Растает в марте, хрупкая Снегурка».
Душа моя почти что охладела –
Я свыкся с тем, что ты стоишь как чурка.
Отзывы
Эриксон Бьёрн06.12.2020
Крайне печально, сударь... Скорее пародия на нынешнее время...Бедная Ахматова
Александр Сафронов23.12.2020
Дословно лучше стих скопируй.
Ну, а пока — лови освист:
Графоманьяк! Не пародируй,
Коль скоро ты не пародист!
Копман Пиня05.01.2021
Он мне сказал: «Мне жаль, что ваше тело
Растает в марте, хрупкая Снегурка!»
Да пусть болтает, мне то что за дело?
Но этот гад, подлец, придурок, урка
за воротник засунул мне ледяшку
а в муфту снега. Груди затвердели
В пушистой муфте руки холодели.
Мне стало страшно, стало как-то смутно...
Подумав: "Ах, ну как же я распутна!",-
впилась губами в этого милашку.

