Золотой Фараон. (1 часть)

Хор:
 
По глади небесной на солнечной лодке
Плывёт Золотой Фараон.
Большие глаза безмятежны и кротки,
Высок ослепительный трон.
 
 
Фараон:
 
Собой озаряю я вашу пустыню –
Обитель пустых миражей.
Убожество ваше и вашу гордыню,
Удел бесприютных бомжей.
 
Облёк в пелену ваши жадные души,
В иллюзию призрачных благ.
Чернь ропщет, жируют чинуши,
У злачных кормушек аншлаг.
 
Дверные глазкИ в шахтах лестничных клеток
Хранят комфортабельный плен.
Но скучно в оазисах скачущим деткам,
Лепечут: «хотим перемен».
 
В причудах моих трепыхаются души –
В ячейках алмазных сетей,
Пока их беспечный апломб не нарушит
Визит непривычных гостей.
 
Астральной соломинкой низшие боги
Игривые страсти сосут.
Слегка запахнув бестелесные тоги,
Мочась в нечестивый сосуд.
 
Апоп* выплывает из тёмной пучины,
В пол неба зубастая пасть.
Клубится, грохочет, меняет личины.
Он мной пообедает всласть.
 
В священных горах мне поют павианы
Закатный приветственный гимн.
Мир душат реальности вашей лианы –
То радость, то горе, то сплин.
 
Дневную ладью утоплю в горизонте,
Я вашей вознёй утомлён.
Вы похоть свою хоть на миг урезоньте
Под шелест вечерних знамён.
 
 
Живые:
 
В исчезающе маленькой точке
Вспыхнет крохотной звёздочкой жизнь.
Словно ток пробежал по цепочке,
И цветные гирлянды зажглись.
 
Мы туманные дети мгновенья,
Что за краем нам лучше не знать.
Перед пропастью тьмы и забвенья
Наш удел непрерывно камлать**.
 
Наши пляски – судьбы заклинанье.
Ещё детский звучит голосок,
Но, всю боль заглушив расставанья,
Время в сердце швыряет песок.
 
В исчезающе маленькой точке
Сжато всё, что отпущено нам.
Даже эти щемящие строчки –
Бесполезный, мятущийся хлам.
 
Неизвестность – разверстая бездна,
Вечность свой распахнула зрачок.
Что же ты нам вещаешь помпезно,
Золочёный полуденный бох?
 
Нас неведенье тихо врачует,
Наши игры баюкают нас.
Наше сердце едва ли взволнует
Пустота твоих выспренних фраз.
 
В глубине что-то теплится зыбко
Детский лепет, касание рук,
Мамин голос, любимой улыбка
И надежда на чудо – «А вдруг…»
 
 
Хор:
 
Бесстрастно взмахнув сотней жарких ладошек,
Шагает за край Фараон.
Изношенный день, с плеч натруженных брошен,
Как ветхий, смешной балахон.
 
*Апо́п (Апе́п, Апо́фис, греч. Ἄπωφις) — в египетской мифологии огромный змей, олицетворяющий мрак и зло, изначальная сила, олицетворяющая Хаос, извечный враг бога солнца Ра. Миссией Апопа являлось поглощение солнца и ввержение Земли в вечную тьму. Часто выступает как собирательный образ всех врагов солнца.
 
**Камлать — ворожить, выкрикивать заклинания под удары бубна или хлопанье в ладоши. Переносное значение — страстные, многозначительные речи.