Боевые паруса. Пиратская песня +видео муз. и исп. Александра Погорелова

муз. и исп. Александра Погорелова
Злое солнце не испортит
Восхитительный пейзаж.
Видим цель на горизонте,
Дан приказ: На абордаж!
Дым от пушек, гарь и пепел,
Возбуждённые глаза.
Нам удача в море - ветер
В боевые паруса*.
 
Плечом к плечу на баке,
Спиной к спине на юте...
А выживем в атаке,
Так значит живы будем.
И с дьяволом на встречу
Пойдём под чёрным флагом
Под шквалом из картечи...
Была бы с ромом фляга.
 
Не берёт нас лихорадка,
Нам не страшен Жёлтый Джек*.
Хоть пенька смертельной хваткой,-
Не бессмертен человек.
Отдыхай петля на рее,
Поживём ещё денёк.
А потом ... пусть не жалеют
Пистолет или клинок.
 
Плечом к плечу на баке,
Спиной к спине на юте...
А выживем в атаке,
Так значит живы будем.
И с дьяволом на встречу
Пойдём под чёрным флагом
Под шквалом из картечи...
Была бы с ромом фляга.
 
Злое солнце не испортит
Восхитительный пейзаж.
Снова цель на горизонте,
И приказ: На абордаж!
Дым от пушек, гарь и пепел,
Возбуждённые глаза.
Нам награда в море - ветер
В боевые паруса*.
 
* Боевые паруса, англ. «Battle sails», —Уменьшенный набор парусов, установленный на судне, идущем в бой. Хотя такая оснастка уменьшала скорость корабля, судном под боевыми парусами могло управлять меньшее число моряков. Остальные же подключались к обслуживанию орудий.
*Жёлтый Джек- лихорадка... Название «Желтый Джек» не связано, как это нередко считают, с желтухой, развивавшейся у большинства больных. Произошло оно от желтого карантинного флага, который капитан корабля поднимал на мачтах перед входом в порт, если на борту были больные желтой лихорадкой. В народе флаг тогдашней владычицы морей Британии именовали «Юнион Джек», а карантинный назвали Желтым Джеком.