На літо втрачено права...

На літо втрачено права.
Холодним полем ходить пустка.
І осінь – золота вдова
На небо ночі в’яже хустку.
Бринить скорботою сльота.
Мовчить природа простодушно,
Бо нині навіть самота
Така чаруюча і слушна.
 
Перевод:
 
На лето утрачено права.
Холодным полем ходит пустота.
И осень - золотая вдова
На небо ночи вяжет платок.
Дрожит скорбью дождь.
Молчит природа простодушно,
Ибо ныне даже одиночество
Такое чарующее и к месту.