Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Родной язык

Родной язык
Бессонница-змея терзает душу,
Мысль подменяя грудой чепухи.
Открою сайт, владенья тьмы разрушу,–
Слетайтесь в гости, ангелы-стихи!
 
Строка к строке – как нить, за словом слово
В цветном узоре кру́жева сплелись.
Канва нежнейших чувств легла основой
Поэзии любви, в ней бьётся жизнь!
 
Страницы... имена... стихи и проза –
Их с наслажденьем принимаю власть:
Одни – в миноре – вызывают слёзы,
В других, мажорных, – музыка и страсть.
 
Но вот на фоне светлого сказанья
Небрежно проступил полыни сноп –
Подборкой фраз без знаков препинанья,
Без всяких правил – чей-то грубый «стёб».
 
Такой «формат», увы, сегодня в моде –
Невежды выбирают «новояз»,
Цинично, примитивно верховодят,
Бездарность выставляя напоказ.
 
«Все знаки – хлам, – сказал один «писака» –
Они мешают мысли излагать...»
Его б у восклицательного знака,
Как бунтаря, цепями привязать!
 
…Пусть у меня судьба теперь такая –
Жить от Руси в далёком-далеке,
По-русски говорю и размышляю,
Стихи пишу на русском языке.
 
Хочу, чтоб внуки речь не забывали
В любой стране, на краешке земли,
Чтоб Пушкина читать в оригинале
И без акцента говорить могли!
 
Хоть от ошибок никуда не деться,
Но признаю открыто, напрямик:
Родной язык, что мне достался с детства, –
Любимый, чистый, правильный язык!
Отзывы
16.09.2020
Не поспорить, не возразить - просто язык родной надо любить!
Аделия, спасибо за понимание и поддержку!
Лучше и не скажешь! Спасибо за поэзию, Фрида!
Сердечно благодарю, Алёна, за внимание к моему творчеству и душевные комментарии! Спасибо большое!
Сердечно Вас благодарю, Фрида. Это созвучно моим мыслям.(https://poembook.ru/poem/2470817-obereg)
НАТАЛЬЯ, спасибо за понимание и поддержку! А Ваши мысли - интересный образ!
fridapol, благодарю
Бунтарь у восклицательного знака очень похож на Прометея. Думаю, что этот образ не случайно противоречит общему сознательному настрою вашего стихотворения. Он, как выплеск подсознательного понимания вырвался наружу. Ведь без таких бунтарей язык закоснеет и перестанет развиваться. Язык, как и культура не стоят на месте, в рамках принятых правил, а живут и меняются, как всё живое с течением времени. Одни слова, понятия, правила устаревают и уходят из употребления, другие приходят. Сравните хотя бы язык Пушкина с современным. Стёб тоже тенденция времени, которая возможно завоюет своё место в ряду не вечных правил. Как знать? Мода игнорить препинаки тоже поначалу меня удивляла, но потом умные люди объяснили, что этот метод позволяет стереть семантические границы поэтического текста и расширить границы трактовки смысла. Ведь одно дело, что хочет сказать автор, и совсем другое - что понял читатель. И каждый читатель одного автора воспринимает текст по своему, в зависимости от своих жизненных накоплений: образования, опыта, памяти, характера. Так что всё не так просто, как кажется.
Ольга, а я - воспринимайте меня как ретрограда - считаю, что все эти литературные "извращения", особенно игнор русской орфографии - от тотальной безграмотности! Довольно часто на глаза попадаются хорошие стихи, в которых просто уйма грамматических ошибок. Неприятно читать! И это не позиция автора, а проявление его "неудов" в школе! Никогда не соглашусь с оправданием ошибок - не намеренных, просто автор поленился заглянуть в таблицу правок. Каждый остаётся при своём мнении...
fridapol, разумеется, мой комментарий следует понимать не как заступничество безграмотности. Безграмотность - это совсем не то, о чём я сказала. Она была есть и будет неприемлемой, неприятной и преступной. Я говорила о развитии языка, которое невозможно без разрушения старых правил и создания новых. Но это - тенденции, потоки, характерные массовостью употребления, модой. А не частные ошибки.
Ольга, русская грамматика не поддаётся никакой моде!!! И никто меня в этом не переубедит! А для преобразования языка и открытий, касающихся новых правил, существуют Научно-исследовательские Институты, в которых работают большие учёные - не чета нам!
fridapol, Язык развивается и меняется столетиями, а сколько лет существуют НИИ?
Ольга, а Вы решили их перещеголять?
Спасибо, Фрида, за гимн родному языку!! Умница!!
Надежда, я искренне благодарна за поддержку! А некоторые, видимо, категорически не согласны с моим мнением...
Действительно, чтоб во всем мире русский язык звучал, и внуки чтоб читали, и дети и взрослые, это вот правильно! Люблю умные и правильные стихи! В них большая ценность культурная содержится!!
Вадим, не у всех такое мнение. Вот почитай комментарий выше от Барабаш Ольги. Грустно такое читать...
Фрида, Там не Барабаш, а Бараш. Я даже не стану тратить свое время на опровержение ее мыслей. Ты отменно пишешь,и используешь исконный русский язык, а нововведения и дополнительные новомодные слова, позаимствованные к тому же с других языков работают только на поколении X.