By The Sea (У моря. По Эмили Дикинсон)

Emily Dickinson
 
By The Sea
 
I started early, took my dog,
And visited the sea;
The mermaids in the basement
Came out to look at me.
 
And frigates in the upper floor
Extended hempen hands,
Presuming me to be a mouse
Aground, upon the sands.
 
But no man moved me till the tide
Went past my simple shoe,
And past my apron and my belt,
And past my bodice too,
 
And made as he would eat me up
As wholly as a dew
Upon a dandelion's sleeve -
And then I started too.
 
And he - he followed close behind;
I felt his silver heel
Upon my ankle, - then my shoes
Would overflow with pearl.
 
Until we met the solid town,
No man he seemed to know;
And bowing with a mighty look
At me, the sea withdrew.
 
 
У моря
 
Мы встали рано. С верным псом
визит мы нанесём
седому морю. Дев морских –
русалок – подождём.
 
Но тут фрегаты тянут к нам
канаты из пеньки.
Считают мышкою меня,
присевшей на пески?
 
И вдруг начавшийся прилив
был поначалу тих.
Не трогал пояс и корсаж,
и туфелек моих.
 
Но мне казалось, он слизнёт
нас, как росу с цветка,
пока мы с псом на пляже из
жемчужного песка.
 
Он шёл за мною по пятам;
каблук из серебра
его на ноги наступал.
Ну что ж… Спешить пора.
 
До города бежали мы,
что впереди белел.
И вот тогда прилив отстал;
наверно, пожалел.