Нiч яка мiсячна Перевод песни с украинского
Нiч яка мiсячна (перевод: Николай Чувашов)
…
Месяцем светится ноченька ясная,
Видно - иголки сбирай.
Выйди, любимая, за день уставшая,
В роще тебя буду ждать.
Сядем с тобою мы тут под калиною
И над панами – я пан!
Глянь, моя рыбонька, в даль серебристую -
Стелется в поле туман.
Небо усыпано яркими звездами,
Боже, какая краса!
Словно жемчужины, белые россыпи,
Блещет на травах роса.
Ты ж не пугайся, что ноженьки босые
Ступят в холодну росу:
Я ж тебя, верная, до самой хатоньки
Сам на руках отнесу.
Ты не пугайся замерзнуть, лебёдонька,
Нету ни ветра, ни туч.
Я тебя милая, ты моя ладонька,
К жаркому сердцу прижму…
Месяцем светится ноченька ясная,
Видно - иголки сбирай.
Выйди, любимая, за день уставшая,
В роще тебя буду ждать.