Пой, дочурка – Юхани Хейкки Еркко (1849-1906) – С финского
Сядь, дочурка, на колени,
синеглаза, рот цветком,
буду веткою, ты – птичка,
радуй детским голоском.
Пой же песни мне и Миру,
Пой для всех и без конца,
чтоб отныне и вовеки
не состарились сердца.
Пой, дочурка, чтоб печали
не морщинили чело,
чтобы не пропала вера,
а в душе – всегда светло.
Пой, девчушка дорогая,
в яркий, чистый, жаркий день!
Твоя песня вдохновляет
на работу всех людей.
Птичий голос в песне вешней
детский голос повторил.
Финской девочки сердечко,
золото приносит в Мир.