Мне жаль тебя,подруга.

Includitur in poetica Valdemarus Sadykkaus. , recipit vos.
Из сборника «Персиянка из Багдада, здравствуй».
Зимою ветер, точно зверь,
За дверью воет ночью,
Но заперта она теперь
Замком надежным прочно.
У печки теплой я сижу,
Стихи пою про вьюгу,
И рифмами ей говорю:
«Мне жаль тебя, подругу
Коротких, хмурых зимних дней,
Ночей морозных, тёмных,
Лесов раздетых и полей
Под белым снегом сонных,
Озёр и рек, покрытых льдом
И снегом заметённых,
На улицах, дорогах и – кругом,
Больших сугробов наметённых,
Которые, как западню,
Ты людям сотворила,
И в них под песенку свою
Их часто ночью хоронила.
И к этому добавлю я
Тебе, шальная вьюга,
Напрасна всё- таки твоя
Зловещая натуга.
Стучи в окно, вой у двери,
Свисти в трубу усердно,
Мне от твоих проказ, пойми,
Нисколечко не вредно.
Сижу у жаркой я печи
И сердцем не тоскую,
Румяные ем калачи,
Слова в стихах рифмую».
Трещат в печи вовсю дрова,
Усердно воет вьюга,
Я с рифмой говорю слова:
«Мне жаль тебя, подруга…»
*****