Шерхан
От влаги сморщенные складки
не солоно хлебавших туч
четыре дня несут осадки.
Так мерзопакостно шипуч
колючий ветер. Какофонит
галантных улиц политес,
и жмутся скверики-тихони
к ногам бездомных поэтесс.
Колье снежинок-бриллиантов
слепит воротников меха,
навстречу – голубь сизым франтом,
а кот – подальше от греха –
фасон облезлый – под скамейку,
мяучит «Ас-салям алейкум!»,
«Ва-алейкум ас-салям, Шерхан!»
Вот так мы с ним поговорили.
Промчались птичьи эскадрильи:
скорей, куда-нибудь на Юг.
Свернём на запах чахохбили;
ты помнишь? Осенью здесь были,
но нас уже не узнают…
…Тепло кафейного камина –
престижа и амбиций art.
За столиком в угаре винном
я жмусь к тебе. Официант
навис над нами тихой сапой,
в ТВ ликует Монсеррат,
пьянино ABBA-журит с лампой,
и ты вернуться в осень рад.
Свеча блаженствует в декоре
блестящих шариков фольги,
кипит во мне волненья море,
за прошлым списаны долги,
у смыслов перетёрлись грани:
ничто не колет и не ранит,
полов танцуют потолки…
…От влаги сморщенные складки –
уже в меня идут осадки.
«Наглец! Как можно? Он же хам!
Пойдём сначала: тучи… ветер…
и что-то мне мурчит в ответе
мой подскамеечный Шерхан"… .