Слово о некоем маршале

Осенний сад, превозмогая,
сидел на ветхостях зимы.
Твердит ему слепая стая:
я вижу образ кутерьмы...
 
Той кутерьмы уже исчезло,
Но новый маршал Новояз,
придя в ближайший к правде час,
от бесполезности увяз,
увидя сей красивым жестом,
Нечестность, сложность, неизменность,
Немецкого глаголу sein.
 
Он встал в том месте неизвестном,
Таил надежду, ревновал,
Казался мрачным, изнывал,
Читал на языке известном
Чуть замудренные строки про Ясный Вал.
 
Про Ясный Вал сей граф знал много.
Учил латынь, санскрит, письмо,
Но было это так давно,
что непременно подзабыв сие образование,
он стал отменно почивать, теряя все сознание.
 
Успев-таки дойти до самой сути,
Наш маршал умер впопыхах,
Узнав о старых свойствах муки,
древесных углях, и лаптях...