...Иль перечти "Женитьбу Фигаро"

...Иль перечти "Женитьбу Фигаро"
И полно! что за страх ребячий?
Рассей пустую думу. Бомарше
Говаривал мне: «Слушай, брат Сальери,
Как мысли черные к тебе придут,
Откупори шампанского бутылку
Иль перечти „Женитьбу Фигаро“».
 
 
А.С. Пушкин. «Моцарт и Сальери».
 
 
Бокал шампанского – лекарство от печали.
Штришок «красивой жизни» и любви.
Зови меня теперь иль не зови –
Отныне нашу встречу исключаю…
 
Бокал шампанского – и прочь летит тоска.
Души лекарство цвета чайной розы.
Возвышенность даря стихам и прозе,
Шлейф золотой журчит через века.
 
Бокал шампанского за призрачность мечты!
За несвершённое, несбывшееся счастье.
За сладость мести! Октября ненастье!..
И за любовь, что недостоин ты…
 
(06.10.2013)
 
Иллюстрация - из интернета.
 
 
© Copyright: Татьяна Юрьевна Голева, 2013
Свидетельство о публикации №113100606672