(C’est la vie)

(C’est la vie)
 Потух фонарик , на пороге вечер
Крадётся сон , как осторожный вор
Ну вот и ты теперь, не веришь в вечность
Когда выходишь постоять, во двор

А помнишь раньше, было всё иначе
И мы другими тоже были, помню я
Уходит время и теперь уже ,не значат
Каким был я, какою ты была

Теперь чужими мы, с тобою стали
Дурное слово от французов, C’est la vie
Ну а когда то, мы с тобой считали
Что ещё жизнь у нас, вся впереди

Когда прощались, только на рассвете
И звёзды по ночам, светили только нам
Когда счастливей были, всех на свете
И с одним сердцем, на обоих пополам

Я знаю многое оставить надо, в прошлом
Жизнь не стоит, она вперёд идёт
Но ты осталась ,в памяти моей хорошей
И это знаешь, даже время не сотрёт

И я не знаю правда, куда всё уходит
Наверно каждый, в чём то виноват
Да только в жизни в этой, всё проходит
Не возвращаясь, никогда назад

Потух фонарик, на пороге вечер
Крадётся сон , как осторожный вор
Ну вот и ты теперь, не веришь в вечность
Когда выходишь, постоять во двор