О фигах в кармане
Попытка аналитики данного стихотворения А. Мансветова (с согласия автора): https://poembook.ru/poem/2283746#5752060
Сразу отмечу, что суггестивная поэзия – вещь весьма специфическая, чтобы можно было ее с легкостью анализировать. Тем паче, когда опус отмечен авторским подходом к синтаксису и пунктуации.
Но, как бы то ни было, слова есть слова и значат то, что значат, несмотря на то, насколько четко или нет они попадают в имеющийся смысловой и синтаксический кластер в контексте произведения.
И, кстати, у меня больше вопросов к этому тексту, нежели каких-то ответов по его смыслам.
Экспозиция:
А) формальная аналитика
Автор постепенно вводит читателя в изображаемую словами картину: небо, гопник, ветер, театр, липы, рубка, русские идут на приступ, рубка, пункт, арест, пустое место, небо.
Иными словами: у театра срубили деревья, кто-то протестовал, кого-то арестовали. Кстати, рубка деревьев у театра - аллюзия к Чехову и "Вишневому саду".
Личное отношение ЛГ к этим событиям выражается в восклицании: «сколько можно ё-моё». Но к кому оно обращено? В воздух? В небо? К Небу? К людям? К гопнику? К русским? К арестовывающим?
Синтаксис не указывает, хотя «небо» ближе всего стоит к этому риторическому вопросу.
Б) идейная аналитика:
В тексте есть религиозная лексика: небо, письмена, скрижали, ныне и вовеки присно, свято.
К какому типу религиозности она относится? Два-три маркера: скрижали (аллюзия на ветхозаветные «скрижали завета») и «письмена» = «Св.Писание»; искаженный фрагмент православной молитвы: «ныне и вовеки присно» – вспомним у Высоцкого из «Баллады о книжных детях»: «ныне, присно, во веки веков, старина!»
Но зачем эти аллюзии? Тем паче в связке «неба-скрижалей-Писаний» с «фигой» и «пустотой».
Небо – трикстер для ЛГ, которому при этом почему-то «все красиво и понятно»?
Или здесь эта семантика дана в плане дополнительного расширения горизонтов сознания?
Смотришь в небо, видишь фигу
все красиво и понятно
письмена тебе, скрижали
нет, пустые облака
и
смотришь в небо, видишь фигу
сколько можно ё-моё
Вопрос: зачем вообще автору понадобилась эта философско-религиозная символика в начале и в конце текста? Или же именно она и важна, раз весь стих ею обрамляется (кольцевая композиция)? Что это по сути своей? Крик отчаяния или вызов отчаянного? Оговорка по Фрейду? ЛГ переносит свои социальные переживания на онтологические и религиозные сомнения? Или это просто медитация-мантра буддиста-агностика? Тогда зачем и этот социальный пафос? Он разве созерцателю не портит карму?
Но посмотрим, как формально эта игра словами характеризует ЛГ:
Вполне прозрачно то, что это аллюзия к фразе «смотрит в книгу, а видит фигу». Согласно БТС так говорят 1. О человеке, невнимательном при чтении. 2. О ничего не понимающем человеке.
То есть толковать можно так: 1) ЛГ смотрит в небо (небесную книгу -?) и ничего там не понимает (самокритика + самоирония ЛГ); 2) ЛГ смотрит в небо (небесную книгу -?), а «небо» вместо смыслов показывает ему фигу. В таком случае, в контексте любой религиозности, это может быть прочитано как весьма грубое и циничное кощунство.
Ремарка:
Кукиш (шиш, фига, дуля) — кулак с большим пальцем, просунутым между указательным и средним, как грубый жест, обозначающий насмешку, презрение и желание унизить оппонента. А также демонстрация кукиша традиционная форма выражения отказа в грубой форме. Кукиш — жест, изначально символизирующий коитус и имеющий таким образом обсценную семантику. В связи с этим жест употреблялся в древности на Руси как защитный жест для отпугивания нечистой силы, которая, как существо бесполое, при этом отступала.
Анализируем далее…
Игра словами: приступ – сердечный = приступ – нападение. К чему это? Про больное сердце - личное? Как инфарктник - понимаю. Фонит болячка.
Игра словами: встречный гопник + а был ли мальчик? + был, конечно, но ушёл. К чему это?
Так, ради прикола? Или сомнения ушли-таки? Где это отражено в тексте? Где позитив?
Кроме того, к чему относится этот эвфемизм сомнения в факте («а был ли мальчик?»): к небу, фиге, гопнику, театру, рубке?
«Населенный пункт» кончается на «о» – «Дно»?
К сожалению, мной не вполне считываются культурные коды этой авторской ассоциации:
«в этом пункте населённом пахнет краской и резиной»
Да, понятно, что место как бы отстойное, но вот как с этим реноме коррелирует «запах краски и резины» как нечто негативное? Видимо, ЛГ (автору?) противен сам запах, который становится символом «смердячести»?
Эмоциональный ряд передается чередой негативных по смыслу наречий: пресно, глупо, невесёло, одиноко.
А слово «откровенно» теряется при близком употреблении с глаголом «открывайте», выходит почти нелепо: «откровенно открывайте». Здесь неряшливая суггестия или расчетливая деконструкция непонятно чего а ля «кем, когда и как попало»?
При этом семантика «пустоты» повторяется дважды: «пустые облака» (небо) и «свято место, чтобы пусто» (то есть обозначается посыл действий: «чтобы святое место стало пустым» – ср. «чтоб ему было пусто!»).
Вопрос только: что для ЛГ (автора – ?) является «святым»? – Деревья, Театр, Люди (населенный пункт), небо? По контексту, вроде, выходит так, что деревья и театр, ибо ЛГ как бы возмущен беспорядками вокруг них.
И итоговый вопрос: в картине оной социальной драмы какую же роль играет небо, вероятно, для ЛГ маркируемое как безразличное (фига-с); и чего он от него ждет, если общая «ситуация» данной авторской Вселенной – «безразличие» и «пустота»?
Впрочем, может показаться, что «небезраличны» лишь потешные «русские», что «идут на приступ запивая корвалолом или там валокордином или просто мордой в пол».
Итог:
Игра словами и смыслами – есть.
Суггестия – есть.
Социалка – есть.
Депрессуха – есть.
Дискредитация архетипа «небо» (показывает фигу – ?) или самого ЛГ (видит фигу – ?) – под вопросом.
Интроспекции почти нет.
Катарсиса нет. А нужен ли он ЛГ?
Отзывы
Ипполит Лунёв02.11.2019
Понятно.
Но не моё. Такие стихи не имеют для меня эстетической ценности.
Елена Юшкевич (Алена Вока)02.11.2019
Какой Вы молодец! Очень вдумчивая аналитика произведения, грамотная. Правильно поставленные вопросы способствовали вдумчивому анализу и неоднозначности ответов.Показали и вскрыли тонкости литературного восприятия, приокрыли смысловую завесу и подкрепили всё своими выводами. Спасибо. Было интересно и познавательно.
Андрей Мансветов02.11.2019
прочел. точка зрения понятна
Veteranus02.11.2019
Андрей, ничего уточнить-прояснить не желаете?
Ведь столько вопросов по тексту.
Андрей Мансветов02.11.2019
Legioner, ну давайте попробуем. Экспозиция. ЛГ смотрит в небо и видит тучу соответствующей конфигурации (фигу). Фрейдистский смысл символа не берем. В современном русском языке он утрачен практически полностью. На это же указывает и привязка к крылатой фразе. Фига берется в очевидной семантике (ничего). На это же указывает негативное уточнение (письмена тебе, скрижали / нет). Отсутствие сверхценного ответа. И даже фига - это не знак, а просто облака. Герой погружается в сиюминутное движется (реализовано через определение "встречный"), наблюдает.
встречный гопник просит сигу
резкий ветер уши жалит
у театра рубят липы...
строка "чтоб уже наверняка" - уточнение бесповоротности происходящего, и да, определенная аллюзия на Чехова. Вырубают деревья в самом популярном сквере Перми, несмотря на активное противодействие горожан.
Вторая строфа начинается с указания на бесполезность протестной активности. Оттого и "приступ" в контексте корвалола и валокордина приобретает двойное значение.
"Мордой в пол" - понятное устойчивое выражение в контексте регулярных современных маски-шоу, как типичной реакции на протестную активность общественности.
"ныне и вовеки присно" - искажение крылатой фразы (сейчас всегда и навсегда), семантика которой сегодня отделена от религиозного контекста. Значение в контексте стихотворения - невозможность что-то изменить имеющимися средствами. Второе значение - еще одна отсылка к необратимости вырубки сквера.
"пресно, глупо, невесёло" - ситуативно понятные эмоции.
"вот, опять: а был ли мальчик?
был, конечно, но ушёл" - отсылка не к исходному тексту, а к значению крылатой фразы (а происходит ли это все на самом деле?), с последующим утверждением, что да, происходит.
Мысль снова возвращается к уничтожению сквера. Личная значимость реализуется через инверсию поговорки.
Далее легко считываемая аллюзия на поэтику Бродского (в этом пункте населённом и далее...) Смысл фразы в развенчании статуса города как место жизни до фактически гетто (кем, когда и как попало).
И кончается на "о" - детская присказка времен моего детства, выражающая негативное отношение к чему либо.
Однозначно одиноко без знака препинания - усиление семантики одиночества.
открывайте, мы за вами
в арестантском чемодане
сигареты и бельё - семантика очевидна.
выход на кольцевую композицию объяснений тоже не требует, на мой взгляд. Осуждать же автора-героя за то, что его задолбало, что в мире все не слишком слава богу, а еще и небо вместо ответа фигу кажет, рецензент, разумеется, волен.
ЗЫ. На мой взгляд, рецензент преувеличил значение религиозного и приравненного к нему контекста и недооценил интегрированность героя в определенную речевую практику (использование крылатых фраз и расхожих выражений)
Veteranus02.11.2019
Спасибо! )
P.S.
"Потому что потому, окончание на "у"...))
Вот и всё ОБЭРИУ...
Figaro Figaro03.11.2019
Интересная работа. Я вообще за это Мансветова люблю)
В принципе, эмоции понятны, отсылки к небу - тоже.
Veteranus03.11.2019
Да, Андрей изрядно "шаманит"...))
Отсылки хоть и понятны в своей минимализации семантики через обыгрывание в контексте крылатых фраз, но, как ни крути, архетип "небо" даже при малейшей градуальности в настройках не может не иметь вообще возвышенной коннотации. Тем паче, что тому есть облегченные семантические подпорки в виде как бы "выхолощенных" или искаженных семантически религиозных лексем.
Ситуация патовая:
Если ЛГ нерелигиозен, то к чему такая религиозная семантика?
Если ЛГ религиозен, то к чему такая религиозная семантика?
На мой взгляд, религиозные маркеры в этом стихотворении не особо уместны.
Что они маркируют?
Figaro Figaro03.11.2019
Legioner, Черт его знает. У меня вот небо тоже почти в каждом стихотворении - но это не имеет отношения ни к религии, ни к религиозности.
Я живу за городом, и небо - это то, что всегда с тобой. Спутник, собеседник.. хотя и молчаливый) Это сложно объяснить, на самом деле.
Veteranus03.11.2019
Figaro, вот посмотрел пару Ваших стихотворений навскидку.
Там минимально есть религиозная коннотация: "первый человек на заре" в одном, и "Китеж-град еще стоит, золотой" - в другом.
Возможно, само так выходит, ибо как бы хочется подспудно некоей возвышенности и чего-то духовного или просто разбавить обыденность и приземленность в некоей романтике.
Но вернемся к "фиге" - здесь можно попробовать провести мысленный эксперимент по депривации религиозной семантики, например, в таком ключе:
Смотришь в тучи, видишь фигу
и с чего вдруг непонятно
мысли в кучу побежали
но пустые облака
встречный гопник просит сигу
резкий ветер уши жалит
у театра рубят липы
чтобы уж наверняка
Русские идут на приступ
запивая корвалолом
или там валокордином
или просто мордой в пол
в общем стопудово кисло
пресно, глупо, невесёло
вот, опять: а был ли мальчик?
был, конечно, но ушёл
У театра рубят клёны
яблони, сирень, рябины
чтоб отныне стало пусто
чтобы вовсе никого
пахнет краской и резиной
в этом пункте населённом
кем, когда и как попало
и кончается на «о»
Откровенно одиноко
открывайте, мы за вами
в арестантском чемодане
сигареты и бельё
у театра всё срубили
и не описать словами
смотришь в тучи, видишь фигу
сколько можно ё-моё
Что-то изменилось в плане коннотаций?
Figaro Figaro03.11.2019
Legioner, Глобально - ничего.
Просто я не соглашусь с тем, что упоминание неба есть непременно религиозная коннотация.
Veteranus03.11.2019
Figaro, да, это понятно.
Речь о дополнительных слова-маркерах (скрижали, ныне и присно и т.п). Я эти подпорки заменил и можно хоть тучи, хоть небо ставить - религиозность не появится без них.
Но когда автор намеренно с русского языка переводит на ц/славянский, чего для он это делает? см. ответ А.М.: "ныне и вовеки присно" - искажение крылатой фразы (сейчас всегда и навсегда).
P.S.
Иногда читаю сборники советской поэзии - там нормальная нерелигиозная лексика, никаких вопросов по содержанию не вызывает.
Не хочешь религиозных коннотаций - тщательно выбирай слова - вот и всех делов. ))
Figaro Figaro03.11.2019
Legioner, чуть ниже более развернуто)
Figaro Figaro03.11.2019
But!
Даже если у Мансветова небо здесь как религиозная коннотация - что в этом плохого?
Человек идет по городу, и человеку не нравится многое, что он видит, многое, что происходит в этом городе.
Человек потерял веру, что в его силах что-то изменить к лучшему - так к кому еще ему обратиться с упреком или в поисках помощи? Конечно, к небу.
По мне, тут все органично. Можно привязаться разве что к разноплановой лексике - в одном предложении небо и гопник с сигой.. но это уже мелочи, ИМХО.
Veteranus03.11.2019
Вот это в самую точку Вы сказали:
"к кому еще ему обратиться с упреком или в поисках помощи? Конечно, к небу"
Остается теперь посмотреть, как ЛГ интерпретирует ответ - что он видит? и дальше задать вопросы: а почему он это видит? почему он не видит чего-то другого? почему автор хочет, чтобы ЛГ увидел именно это?
И это уже будет мини-теология данного опуса, не так ли?
Спасибо за понимание.
Фалеев Владимир04.11.2019
Блестящая работа!
Глубокий, на мой взгляд анализ!
Браво!!!
Veteranus04.11.2019
Владимир, спасибо за внимание и понимание!

