Мы говорим на рыбьем языке...
"Мы говорим на разных языках" К.Бальмонт
Мы говорим на рыбьем языке,
на немоте, на той беззвучной ноте,
которой в нотном стане не найдёте,
которую ни я, ни ты, ни те,
кто слышит нашу рыбью перекличку,
не примут за понятный говор птичий.
Ну что сказать: ни слова в простоте.
Мы среди рыб проходим по статье
"уже не люди, но ещё не рыбы",
русалками, наверно, стать могли бы,
но не умеем плавать на хвосте.
Отказываясь от людских обличий,
мы нарушаем рыб уклад привычный,
вот и плывём в итоге в пустоте.
Как субмарины на подводном дне
мы освещаем горестно друг друга,
и рыбьим глазом, выпученным туго,
на нас всё море пялится извне.
А мы дрейфуем в чёрной глубине
и всплыть наверх не можем от испуга,
что мы ни здесь, ни там, не ты, не мне.