В одиночестве

Страдают дни, когда одни.
Гадают ночи в одиночестве.
Себя попробуй обмани.
Пусть иссушает память дочерства
сады над бездною без нас,
где прошлых лет смешные чудища.
Забвенье – знак не звать, не знать,
что будет с нами в жизни будущей.
Пускай сгорает дочерна
твоя дочерняя доверчивость,
на вечный срок обречена
таить любовь с утра до вечера.
Зачем себя обременять?
Отмой мой след с ладоней дочиста.
Пусть дни и ночи без меня
страдают молча в одиночестве.
Отзывы
Калищук Карина05.10.2019
"на вечный срок обречена
таить любовь с утра до вечера".
Это же замечательно, Володечка! И слово ОБРЕЧЕНА мне кажется ненужным. Любовь - прекрасная страна!
Wowk05.10.2019
Карина, спасибо. Иногда обречённость и светла. Но, увы, бывает и по-другому.
Elena79505.10.2019
Какая интересная игра слов-рифм-звуков... В Вашем стихосложении скрыта тайна словесного зодчества!..( слово подлетело само, но оказалось из того же звукоряда!)
Wowk05.10.2019
Elena795, спасибо огромное! Да, музыка слов мне очень важна!
Elena79505.10.2019
Владимир, и я очень ценю музыку стиха! Мелодия некоторых стихов хорошо прослушивается и без аккомпанемента...
Wowk05.10.2019
Elena795, да, и когда это есть, это чудесно!
Самойлова Ольга05.10.2019
Зодчество, правда. Архитектор мастеровитый, да и читатели - на высоте! :)
Wowk05.10.2019
Ольга, благодарю Вас!
Грозный Владимир31.10.2019
Владимир, я у Скачко в ЧС.:) За свою откровенную правду!
Вы мне говорите про мои ошибки в каком-то стихотворении? Укажите, где именно!
Здесь вижу отсутствие ритма, рифмы и метра. Так же, как у Скачко!:)
Я сам по образованию математик, в своё время окончил университет. Но жизнь мне предложила совершенно другое. С детства играл на гитаре, по нотам...
Работал гитаристом на судах загранплавания 10 лет. В 1987 году уволился из ЧМП, мне предложили заняться бизнесом, и в данный момент являюсь директором своей небольшой, но компании.:)
Я автор перевода на русский язык всех сонетов Шекспира, а в данный момент заканчиваю очередной 137 венок сонетов на свои переводы.
На переводу сонетов Шекспира ушло 4 творческих года, а первый венок сонетов был написан 30 октября 2015 года.
Wowk31.10.2019
Владимир, поймите, поэзия - это не математика. Это музыка в словах и образах. Я прочёл только один Ваш стих, про палача, он написан длинно, коряво и безграмотно. В нем нет ни свежей идеи, ни удачных образов. Возможно, Ваши переводы Шекспира более удачны, потому что там уже есть прекрасный материал. Но я читал сонеты Шекспира в переводах Маршака и Пастернака. Не думаю, что Ваши переводы более удачны. Хотя... удачи!

