Куда приведёт язык...
...Усатому таможеннику в венском аэропорту Швехат не понравился мой дезодорант. Я попросил вернуть мне мой «дезик» на «айн момент» и около двух минут давил на кнопку распылителя: кроссовки, спортивные брюки (особенно в области паха), и далее – грудь, подмышки, шея… Вся процедура завершилась трёх-очковым броском пустого флакона в огромную урну под вялые аплодисменты стража закона.
В самолёте обнаружились проблемы с электропроводкой. Нас заверили, что вопрос решается, и мы взлетим через 15-20 минут. И мы взлетели. Через 1 час 40 минут. А до этого исторического момента мы дважды выгружались в автобус и обратно.
В миланском аэропорту «Мальпенса» нас встречали итальянские полицейские. Нет, они просто смотрели как мы заходим в терминал. Прошли все, кроме меня. Юноша бледный со взором горящим, декорированный полицейским жетоном на цепочке, перегородил мне дорогу, попросил паспорт. Далее перевод с английского:
«Откуда вы?» – «Вена, Австрия». «А где ваш багаж?» – «Нету».
«Вообще нету?» – «Так точно». «Вы не похожи на австрийца» – «Серьёзно?»
«У вас паспорт гражданина Украины» – «И что?» «Это значит, что Вы не гражданин Австрии» – «И что?»
«А почему у Вас нет багажа?» – «Это преступление?»
«Нет… А с какой целью Вы прилетели в Милан?» – «Посмотреть Милан»
«И сколько времени вы планируете провести в Милане?» – «Сутки»
«А где Вы будете проводить ночь?» – «Я снял номер в частной гостинице в Бергамо по интернету»
«Можно ещё раз паспорт?» – «Да, пожалуйста».
«Вы знаете, как добраться до Милана? Нужно взять экспресс» – «Я знаю, как добраться до Милана. Можно мне пойти?»
…И вот я хожу вокруг собора Дуомо. Снимаю фото, видео. Гордый и счастливый. Потом спускаюсь в метро. Мой поезд до гостиницы в Бергамо отправляется с вокзала на станции Гарибальди. Воскресенье, 24 февраля, +18 градусов. Вагон метро забит пассажирами, как…
«Извините, сэр. Мне нужно сюда» – говорит на ломаном английском симпатичная девочка лет 20. И тычет пальцем в какой-то объект на какой-то карте. Сама карта уже близка к тому, чтобы я принялся её жевать. Я говорю, что не местный, и помочь ничем не могу. Девочка говорит "yes", и продолжает тыкать пальцем в карту возле моего носа. Я опускаю глаза вниз и вижу, как из расстёгнутой змейки на черной кожаной сумке, висящей у меня на груди (она была моим единственным багажом) нежными тонкими девичьими пальцами второй симпатяги извлекается мой совсем недешёвый смартфон. Маскируется сие действо сложенным на руке плащом. Я хватаю смартфон левой рукой, а правой отмахиваюсь от горе-воришки-аферистки. Вторая симпатяга орёт на весь вагон. Я не знаю итальянский. Но по мужским ударам в спину и шею определяю, что она объявила о краже своего смартфона. Небольшое сотрясение мозга, и девушка роняет мой смарт прямо в мою ладонь. В этот момент открываются двери и толпа выходящих выносит меня и двух девушек в объятия к бородатым, вооружённым «калашами», полицейским. Два свидетеля, вероятно, рассказывают им, что я украл смартфон у одной из девушек. Но было поздно. Девушки слились… Далее перевод с английского:
«Можно Ваш паспорт?» – «Да, пожалуйста».«Откуда вы?» – «Вена, Австрия».
«Вы не похожи на австрийца» – «Серьёзно?»
«Пройдёмте в офис для оформления надлежащих юридических действий» – «Основание?»
«Вы украли телефон» – «Серьёзно? Давайте я вам расскажу, какую информацию он содержит»
«Пройдёмте в офис для оформления надлежащих юридических действий» – «Основание?»
«Вы украли телефон». Я называю номер телефона и привожу другие доказательства того, что смарт принадлежит мне.
«А где ваш багаж?» – «Нету». «Вообще нету?» – «Так точно».
«У вас паспорт гражданина Украины» – «И что?». «Это значит, что Вы не гражданин Австрии» – «И что?»
«А почему у Вас нет багажа?» – «Это преступление?»
«Нет… А с какой целью Вы прилетели в Милан?» – «Посмотреть Милан»
«И сколько времени вы планируете провести в Милане?» – «Уже нисколько. Я снял номер в частной гостинице в Бергамо и еду туда».
Ещё пять минут игры в подкидного дурака и меня отпускают. Нет тела - нет дела, как говорится...
Станция Гарибальди. У меня билет на 20.37. Но на станции стоит другой поезд с отправлением через 5 минут. А что, если… Далее перевод с английского:
«Этот поезд идёт в Бергамо?» – «Да».«Вы уверены?» – «Конечно, я сама туда еду».
Зачем ждать полчаса? Сажусь в этот поезд. Бессонная ночь в Вене закрывает мне глазки. Просыпаюсь в абсолютной тишине. Поезд стоит. В вагоне и в вагонах – пусто. Выскакиваю на перрон. Это не Бергамо. Это какая-то альпийская деревушка, которая мне и даром не нужна! Мужчина с красной повязкой на рукаве подтверждает мои наихудшие опасения. До Бергамо – 30 км. И уехать туда можно только утром. Без вариантов. А на смарте кончились деньги на счету. До свидания, связь с внешним миром….
«У вас есть гостиница?» – «Да. 7 км отсюда».
Мужчина с красной повязкой на ломаном английском описывает маршрут. Через час я – в гостинице. На ресепшене сидит моя университетская однокурсница Эля Лосева, за которой я безуспешно ухлёстывал в студенческие годы. Такая же красавица... .
«Нет!» – говорю я. «Нет!» – говорит она. Пути господни… .
Отзывы
Calico Irina23.08.2019
Занимательное путешествие)
Просто Икока23.08.2019
Хочется продолжения.
Арина Кинорина23.08.2019
Икока, формат не позволяет. Будут ещё миниатюрки.
Просто Икока23.08.2019
Ар Ле Кино, приквелы и сиквелы всякие?
Арина Кинорина23.08.2019
Икока, поездки мужа по белу свету... прикол на приколе...
Просто Икока23.08.2019
Ар Ле Кино, о) супер.
Людмила23.08.2019
Аллора, молто бэнэ!
Арина Кинорина23.08.2019
Людмила Степановна Небесная, бамбарбия кергуду...
Людмила23.08.2019
Ар Ле Кино,
Капито! Чи видьямо домани.
Арина Кинорина24.08.2019
Людмила Степановна Небесная, грешно смеяться над человеком, который не знает итальянского языка)))
Людмила24.08.2019
Ар Ле Кино,
Я подумала, что Вы знаете язык.
В переводе: очень хорошо!(1)
поняла, увидимся завтра(2)
Леонтьева Ариадна24.08.2019
Прекрасная в своей абсурдности и реалистичности – одновременно – миниатюра. Право же, не хотела бы попасть в такую историю... Оттого очень боюсь ездить за границу. Так решишь посмотреть и всё.
Написано весело, хотя сама по себе история точно вызывала другие чувства – далёкие от положительных!
Арина Кинорина24.08.2019
Ариадна, вот уж не думала эта миниатюра стать звёздной! Спасибо!!
Lara_Sh24.08.2019
Клёво! Посмеялась от души.
Спасибо!)
Арина Кинорина24.08.2019
Lara_Sh, на здоровье!
Татьяна Постникова24.08.2019
Очень живо и натуралистично, и, главное - точно до мельчайших подробностей! Вот только с "Гарибальди" не доводилось, обычно с "Милано Централе").
ЛГ, однозначно, не уступает Милану и Бергамо вместе взятым, один эпизод с дезодорантом чего стоит! Обхохоталась!)))) Финал только печальный, не в плане встречи, конечно, а то, что выпускница университета - ночью на ресепшене дежурит...Эх! Пути...
Арина Кинорина24.08.2019
Т а н ь ш а..., фишка в том, что ЛГ на следующее утро вернулся на эту станцию, и выяснилось, что поезд на Бергамо ходит 1 раз в неделю. Ему пришлось сесть в автобус до Карлуско, а уже там пересесть на поезд до Бергамо. Оттуда был вылет в Братиславу. Вот такие пути...
Татьяна Постникова24.08.2019
Ар Ле Кино, вот я и удивилась, что он с Гарибальди решил). С "Централе" до Бергамо все поезда идут проходящие...О Бергамо почему-то сталось впечатление, что это самый французский из всех итальянских городков.
Но ЛГ, видать, опытный путешественник! За один день всего столько приключений отхватил!)
Стэн ГОЛЕМ01.11.2021
Коварен бог, послав Арине в руки и прозы дар, и несомненный стих.. ну как, ещё страдаете от скуки? Сюда, здесь можно время провести..

