Shape of my heart
Сдаёт он карты отрешённо,
А тем, кто рядом, не понять:
Не ставка манит кон за коном,
Не честь влечёт играть.
Сдавая карты, хочет словно
Святой ритм случая поймать
И вероятности законы,
И танец чисел знать.
Я знаю, что пики - мечи для сражений,
Я знаю, что трефы - военный оплот,
Я знаю, что бубны - подобие денег,
Но сердце не этим живёт.
Пойдёт с бубнового валета,
И даму пик кладёт потом,
А короля припрячет где-то -
Забудут все о нём.
Я знаю, что пики - мечи для сражений,
Я знаю, что трефы - военный оплот,
Я знаю, что бубны - подобие денег,
Но сердце не этим живёт.
Когда бы я в любви признался,
Тебе бы ложь была видна.
Пусть многоликим я казался,
Но маска лишь одна.
Кто говорит, тот мало знает,
И горек опыт их сейчас.
Как тот, кто случай проклинает
И упустил свой шанс.
Я знаю, что пики - мечи для сражений,
Я знаю, что трефы - военный оплот,
Я знаю, что бубны - подобие денег,
Но сердце не этим живёт.
Sting
Shape of my heart
He deals the cards as a meditation
And those he plays never suspect
He doesn't play for the money he wins
He don't play for respect
He deals the cards to find the answer
The sacred geometry of chance
The hidden law of a probable outcome
The numbers lead a dance
I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
He may play the jack of diamonds
He may lay the queen of spades
He may conceal a king in his hand
While the memory of it fades
I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
And if I told you that I loved you
You'd maybe think there's something wrong
I'm not a man of too many faces
The mask I wear is one
Well, those who speak know nothin'
And find out to their cost
Like those who curse their luck in too many places
And those who fear are lost
I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
Отзывы
Просто Икока19.08.2019
Очень люблю эту песню. И всегда воспринимала через какую-то мистическую призму. Интересная интерпретация получилась. Но что-то немного потерялось в этот раз при переводе. Я ещё перечитаю несколько раз.
Александрова Валерия19.08.2019
Тоже очень люблю эту песню. Предпочитаю слушать, не вслушиваясь в слова. В этом магия песен на иностранных языках: воображение рисует что-то своё. При переводе всегда что-то теряется, а в песнях это особенно заметно. Я и не претендую на шедевр. Как уж получилось. Просто очень захотелось сделать именно её.
Просто Икока19.08.2019
Валерия, Вы заставили меня попытаться взглянуть на песню иначе. Спасибо.)
Александрова Валерия19.08.2019
Икока, очень надеюсь, что песня от этого в Ваших глазах не потеряла )
Просто Икока19.08.2019
Валерия, нет, что Вы. Так даже интереснее. В давно известных вещах открывать возможности новых смыслов.
Просто Икока20.08.2019
Валерия, при переводе за счёт многозначности английских слов несколько потерялась глубина. Любимое занятие англичан - play upon notions - игра слов, игра понятиями, становится невозможным. Второй и третий смыслы пропадают.
Александрова Валерия20.08.2019
Икока, да, конечно, я понимаю.
Третьякова Натали20.08.2019
Лера, великолепно! С удовольствием прочла, а потом посмотрела клип) Умница, дорогой наш переводчик!
Александрова Валерия20.08.2019
Натали, спасибо, милая!
Фадей Максимов20.08.2019
Когда-то эта песня была у меня на звонке телефона.
Александрова Валерия20.08.2019
Одна из 2х моих любимых песен у Стинга.
Фадей Максимов20.08.2019
Валерия,
И у меня)
Серёгин Сергей21.08.2019
Эх, да как эта вещь не может быть любимой? Это же шедевр!!!
Теперь хочу услышать смельчака, который споёт перевод на русский).
Перевод хорош, конечно, но, мне кажется, петь не просто...)
Александрова Валерия21.08.2019
Может, Наташу попросить? Тебе и карты в руки )))
Спасибо, дорогой!
Серёгин Сергей21.08.2019
Попросить-то я попрошу, но сможет ли она передать всё - не знаю...
В любом случае - ей решать, а мы судить строго не будем, если что).

