Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Авось! – Вступление

«Авось» называется наша шхуна.
Луна на волне, как сухой овес.
Трави, Муза, пускай худо,
но нашу веру зовут «Авось»!
 
«Авось» разгуляется, «Авось» вывезет,
гармонизируется Хавос.
На суше барщина и Фонвизины,
а у нас весенний девиз «Авось»!
 
Когда бессильна «Аве Мария»,
сквозь нас выдыхивает до звезд
атеистическая Россия
сверхъестественное «авось»!
 
Нас мало, нас адски мало,
и самое страшное, что мы врозь,
но из всех притонов, из всех кошмаров
мы возвращаемся на «Авось».
 
У нас ноль шансов против тыщи.
Крыш-ка!
Но наш ноль – просто красотища,
ведь мы выживали при «минус сорока».
 
Довольно паузы. Будет шоу.
«Авось» отплытие провозгласил.
Пусть пусто у паруса за душою,
но пусто в сто лошадиных сил!
 
Когда ж наконец откинем копыта
и превратимся в звезду, в навоз –
про нас напишет стишки пиита
с фамилией, начинающейся на «Авось».
/1970/


Разбор стихотворения классика «Вознесенский Андрей» — «Авось! – Вступление»

Анализ стихотворения «Авось! – Вступление»

Стихотворение Андрея Вознесенского «Авось! – Вступление» (1970) является программным манифестом поэта и одновременно философской медитацией о национальном характере. Написанное в характерной для поэта энергичной, рваной манере, оно исследует концепт «авось» как ключ к пониманию русской души и творчества.

Тема и основная идея. Центральная тема – национальная идея «авось», которая трактуется не как бытовое легкомыслие, а как мистическая, сверхъестественная сила, позволяющая выживать в немыслимых условиях. Вознесенский противопоставляет ее пассивной христианской молитве («Аве Мария») и сухому рационализму («Фонвизины» на «суше»).

Композиция и образная система. Стихотворение строится на антитезе: море (свобода, риск, «авось») vs суша (барщина, обыденность, «Фонвизины»). Шхуна «Авось» становится символом поэтического корабля, который выходит в плавание «сверхъестественное», несмотря на «ноль шансов против тыщи». Образная система насыщена контрастами: «атеистическая Россия» производит «сверхъестественное авось», а смерть («откинем копыта») обернется звездой или навозом, из которого прорастет поэзия.

Художественные средства.

  • Лексические повторы и анафоры: десятикратное повторение слова «Авось» создает ритмический рефрен, почти заклинание.
  • Оксюмороны и парадоксы: «атеистическая Россия / сверхъестественное авось», «пусто в сто лошадиных сил», «ноль – просто красотища».
  • Разговорная и сниженная лексика: «трави», «крыш-ка», «откинем копыта», «навоз» – для снижения пафоса и придания бытийной грубости.
  • Рифмовка и ритм: ассиметричный, рваный ритм с перебоями, отражающий «хаос», который поэт призывает гармонизировать («гармонизируется Хавос»).

Значение финала. Последняя строфа – пророчество о посмертной судьбе поэта: превращение в «звезду, в навоз» и ожидание того, что «пиита с фамилией, начинающейся на «Авось» напишет о нем стихи. Это ироничная автореференция: сама фамилия Вознесенского начинается на «Воз-», фонетически близкое к «авось», а также указание на то, что поэзия – это и есть то самое «авось», что преодолевает смерть.

Референсы для прочтения:

  • Для продолжения темы «авось» и авангардной ритмики – Андрей Вознесенский («Стихи о двух головах», «Не пиши мне про любовь»).
  • Для контраста с философией риска и судьбы – Владимир Высоцкий («Охота на волков», «Кони привередливые»).
  • Для понимания религиозно-атеистического парадокса, схожего с «сверхъестественным авось», – Борис Пастернак («В больнице», «Гамлет»).
Читать подробный разбор ▾
Отзывы
Всё может быть.....правдиво!!!! С теплом и Уважением Андрей!!!!!!
Жаль, нет полной версии поэмы.