Как миша горел. Нанайно-эвейнская народная сказка
«Тум-тум», – сказал медвед. – «Хандыр».(1)
Ему в ответ ворона,
косясь на принесенный сыр,
– «Карлай буюм, майо-на».(2)
– «Рахпи сюкож».(3) – И на истца
взгляд обратив суровый
– «Кху снихе рца»,(4) - но жестом все ж
ему позволив слово.
Дрожа, слегка оторопев,
постукивая лапкой,
бумажки кролик достает
из запасенной папки.
И для проформы кашлянув,
пенсне поправив важно
он начинает: – «Уф, сюсюф.(5)
Аля агля, бюражнор».(6)
– «Мазка, рассакка блабапюл
рашкоддаар кажжжилла
дардазара, ограбраюл.
Гаркро хадрапи. Дрила».(7)
Он уточняет у ежа
и еж в ответ – «Блубяду».(8)
И подытожив – «Выргожа»,(9)
в зал смотрит гордым взглядом.
– «Фенит?»(10) – ворона. Кролик ей
– «Ага»,(11) – и тянет папку.
– «Фырфыр»(12), – судья, – «Отцаца рей,
Кыжы зайойю шняпку».(13)
– «Йайо пасворт»,(14) – сказал медведь,
потом зевнул со стоном.
– «Калым-жалым»,(15) произнесла
задумавшись ворона, –
«пин окио».(16) И почесав
длиннющий нос вороний
продолжила – «Чушпот и комь,(17)
вшые маргилы, пьони,(18)
кашшаа, спляка, псшальямье(19)
кшаар(20), ксарьяр(21), сьяяряя».(22)
Тут не сдержавшийся сурок
вдруг выкрикнул, вставая
– «Креви даржуев бусный краст!».(23)
Но в тот же миг буяна
волки схватили за усы
прочь выпнули с поляны.
Продолжила ворона речь
с упреком – «Бололока».(24)
Зал зашумел, ворона: – «Впечь!»(25)
– «Оглуп ыйпо(26) цзайока.(27)
Амэн».(28) прокаркала судья
по пню ударив носом.
Медведь съел кролика смеясь.
Народ прогнали осы.
Вороне остается сыр.
Волкам сурочье мясо.
Злодей наказан и итог...
всем очевидно ясен.
Вот только через пару дней
Произошло несчастье
Медведь в карете разъезжал
С своею рыжей пассией
Когда карета занялась
Огнем и вмиг сгорела
Сама. Дотла. И понятых -
Под сотню честных белок.
Спустя неделю снова гам,
И снова не до смеха.
Ворона-судия нашлась
Забитая орехом.
*****
1 - ничего не брал (прим. ред.)
2 - Миша дело говорит (пер. ред.)
3 - потому, уважаемый кролик (ред. кор.)
4 - абсолютно не вижу оснований обвинять в чем бы то ни было такого уважаемого человека (пер. прим.)
5 - уважаемые господа, позвольте представить вам (пер. пер.)
6 - пятисотстраничное заключение объединенной лесной комиссии в составе ...(непонятно) ... о пользовании ... и контроле регионального бюджета под руководством М. Ед. Ведя временно исполняющего должность всея ... (саня, переведи)... несменяемого ... и ... . (мат. лаб.)
7 - документально подтверждено ... закупка фонарей ... батареи из детского ... десертные вилочки в количестве ... березовый сок осиной мочой ... (кор. ред.)
8 - как авторитетное уполномоченное лицо - подтверждаю (мат. кор.)
9 - пожалуй, не стану подробно зачитывать, ибо вину присутствующего ответчика представляю неоспоримой и предлагаю высокочтимому суду самостоятельно ознакомиться с документом (спейс. шатл.)
10 - вы закончили? (тум. тум.)
11 - ага (ко.ко.кор)
12 - обожжите с вашими бумажками (ред. бул.)
13 - гражданин Медведь, желаете высказаться по поводу предъявленных к вам претензий? (сим. сим.)
14 - отрицаю (не. не.)
15 - но ведь это совершенно, в корне! я бы сказала, меняет дело (прим. край.)
16 - сказать по правде, (пра. дед.)
(здесь и далее зае. петр. (авт.))
17 - документы это конечно дело хорошее,
18 - но откуда, скажите положа на сердце лапку, откуда у нас, зверей сирых и убогих,
19 - откуда может у нас возникнуть уверенность в неких представленных авторитетах. Кто это, что это за безликая, чуждая народным чаяниям бюрократическая комиссия. Кто в нее входит, уж не господин ли Дятел на которого написаны многочисленные анонимные жалобы об антисоциальном поведении, в частности злоупотреблении дрелью в часы лесного досуга. Или госпожа Кукушка. Где ваши детки, госпожа, что вы вообще знаете о совести, чести, родине. Кстати о родине, господин Грач Перелетный из той же комиссии. И ведь это только, так сказать птицы высокого полета. Я молчу об остальных. Крысы, свиньи, макаки.
20 - можем ли мы авторитетно заявить глядя в прямо в глаза нашему лесному благодетелю - Вор! - только на основании всякой писанины и неустановленной, недоказанной правды. Слышите? "не - правды". Да кто вообще в своем уме верит всяким заячьим бумажкам?
21 - А коли и правда. У кого он взял. У тебя из кармана, у тебя или у тебя? Нет. Из какого-то мифического лесного бюджета. Кто его видел-то?
22 - Ха!, говорю я вам, Ха! и еще раз Ха! Подумаешь велика потеря. Подсчитайте, давайте поделите на каждого из ста тысяч местных обитателей якобы украденную сумму. А теперь не забудьте еще и трудовых мигрантов - муравьев, бабочек, прочую саранчу. Подсчитали? Хватит ли этого вам хотя бы на половину орешка. Так какого же черта мы здесь собрались?
23 - Вообще-то минимальный размер оплаты труда 3 тысячи деревянных. Каждый, кто украл хотя бы 30 тысяч оставил 10 особей без еды, без оплаты коммунальных услуг и прочего на месяц. Вы способны жить без еды месяц! Нет! А это значит минимум 30 семей умерших голодной смертью! Тогда как господин Медведь нагло украл несравнимо больше! Даже тюремный срок за такой поступок несуразно малое наказание! На кол его! Расстрел! Только массовые казни спасут лес!
24 - Видите к чему приводят ваши козни. Теперь мне нужно ради общественного спокойствия наказать несдержанного господина Сурка. Шутка ли подрывать устои государства. И наказать из-за вас, провокатор. Заслужил ли он страдать из-за вас?
25 - Молчать!
26 - властью данной мне Импе... эмм, временно исполняющим должность народного представителя, а чрез него народом, предлагаю: Закрыть дело за ничтожностью личности исца и приговорить его к десяти годам выгребных ям.
27 - а лучше Миша, сожри его прям здесь, чтобы впредь не баламутил
28 - Дикси