А я мчу в золочённой карете

Includitur in poetica Valdemarus Sadykkaus. , recipit vos
Из сборника «Душа в заветной лире».
А я мчу в золочённой карете
Ко дворцу, где принцесса живёт,
Равной нету которой на свете –
И я знаю, она меня ждёт.
 
Запряжённые в эту карету
Тройка сивых лихих лошадей,
И в парчу и в атлàс разодетых,
Они мчат божьих птичек быстрей.
 
И, подъехав к дворцу с перезвоном
Золотых колокольчиков я,
А принцесса , что в замке высоком
Машет ручкой своей из окна.
 
Но ворота у замка закрыты,
Рядом стража большая стоит,
Лица строги и очень сердиты,
Не желают меня пропустить.
 
Но, увидев, как сердцем страдаю
До принцессы любовью большой,
Стража в замок в стене открывает
Мне калитку порою ночной.
 
Быстро лестницу ночью приставив
Я к окошку принцессы моей,
И, следов никаких не оставив,
Я спустился по лестнице с ней.
 
И тихонько пройдя чрез калитку,
Дав всей стражи цехинов на пир,
И со мной рядом села в кибитку
Моей страстной любови кумир.
 
И вдвоём в золочённой карете,
И прижавшись щекою к щеке,
Вдоль полей и берёз в лунном свете
Мы помчались на тройке ко мне.
 
Так прощайте, король, королева,
Отец строгий и строгая мать,
Любовь к принцу молоденькой девы
Невозможно ничем удержать.
*****