Устье (Перевод) [Wardruna]
Я Эрилар, Савилагар имя мне.
Я храним рунами /Одина мудрого/, неуязвим.
Дай удачи!
Дай удачи!
Ведающий,
Бог могучий!
Дай удачи!
Дай удачи!
Ведающий,
Бог могучий!
Светлые Асы!
Мудрость Вальгаллы!
Силе в корни /Сказавшим благо/
Быть вплетённой.
Силе с корнем /Помнящим польза/
Быть сплетённой.
Сила в корни /Узнавшим благо/
Вплетена.
Сила с корнем /Внимавшим благо/
Сплетена.
Художественный песенный перевод с древнескандинавского. Смысл сохранен. Есть небольшие отклонения от текста оригинала. Главной задачей данного перевода является создание песенной рифмы, удобной для исполнения на русском языке под оригинальную мелодию.
Оригинал: Wardruna - AnsuR