Устье (Перевод) [Wardruna]

Я Эрилар, Савилагар имя мне.
Я храним рунами /Одина мудрого/, неуязвим.
 
Дай удачи!
Дай удачи!
Ведающий,
Бог могучий!
 
Дай удачи!
Дай удачи!
Ведающий,
Бог могучий!
 
Светлые Асы!
Мудрость Вальгаллы!
 
Силе в корни /Сказавшим благо/
Быть вплетённой.
Силе с корнем /Помнящим польза/
Быть сплетённой.
 
Сила в корни /Узнавшим благо/
Вплетена.
Сила с корнем /Внимавшим благо/
Сплетена.
 
 
 
Художественный песенный перевод с древнескандинавского. Смысл сохранен. Есть небольшие отклонения от текста оригинала. Главной задачей данного перевода является создание песенной рифмы, удобной для исполнения на русском языке под оригинальную мелодию.
 
Оригинал: Wardruna - AnsuR