Человек (Перевод) [Wardruna]

Вышли трое
Асов могучих
Рода благого
 
К берегу моря.
Древа бессильных
Два увидали.
 
Ясень и Иву,
Судьб не имевших,
И бездыханных.
 
Не было духа,
Не было гласа,
Тела румянца.
 
Дал дыханье Один,
Дух дал Хёнир,
Передал Лодур
 
(Тела тепло им)
Тела тепло им!
 
Был один я сбит с пути,
Но затем тебя я встретил.
Но теперь я с тобой.
Человек - душе отрада.
Человек - душе отрада.
 
Был один я сбит с пути,
Но затем тебя я встретил.
Человек - души отрада.
Человек - души отрада.
 
 
 
Художественный песенный перевод с древнескандинавского. Смысл сохранен. Есть небольшие отклонения от текста оригинала. Главной задачей данного перевода является создание песенной рифмы, удобной для исполнения на русском языке под оригинальную мелодию.
 
Оригинал: Wardruna - MannaR (Drivande - инструментальная часть, Liv - песня)