Человек (Перевод) [Wardruna]
Вышли трое
Асов могучих
Рода благого
К берегу моря.
Древа бессильных
Два увидали.
Ясень и Иву,
Судьб не имевших,
И бездыханных.
Не было духа,
Не было гласа,
Тела румянца.
Дал дыханье Один,
Дух дал Хёнир,
Передал Лодур
(Тела тепло им)
Тела тепло им!
Был один я сбит с пути,
Но затем тебя я встретил.
Но теперь я с тобой.
Человек - душе отрада.
Человек - душе отрада.
Был один я сбит с пути,
Но затем тебя я встретил.
Человек - души отрада.
Человек - души отрада.
Художественный песенный перевод с древнескандинавского. Смысл сохранен. Есть небольшие отклонения от текста оригинала. Главной задачей данного перевода является создание песенной рифмы, удобной для исполнения на русском языке под оригинальную мелодию.
Оригинал: Wardruna - MannaR (Drivande - инструментальная часть, Liv - песня)